官方称,随着瓦砾下找到的尸体增多,巴东当地死亡人数无疑还会上升,可能达到数千人。
Officials say that the death toll in Padang will certainly rise, possibly into the thousands, as more bodies are found in the rubble.
官方称,死亡人数已经开始下降,几乎所有死亡的人都是帮派成员,而且剿杀仅限于一些热点地区。
Officials argue that the death toll has begun to fall, that nearly all of the dead are gangsters, and that the killings are confined to a few hot spots.
虽然官方记录的遇难人数是287人,据说,实际死亡人数高的多,因为据估计还有500人在海里失踪。
Though the officially recorded number of victims is 287, it is believed that the true death toll was much higher, as an estimated 500 additional people were lost at sea.
根据刚刚在格林威治时间13点半左右的官方统计,在经受台风Nargis破坏的地方死亡人数在22500人左右,在加上有41000以上的人失踪。
The official death count after Cyclone Nargis stood at just under half that by 1300 GMT today, at around 22, 500 people dead plus a further 41, 000 missing.
不过,由于官方数字只反映有记录的死亡,真实的死亡人数很可能要高出许多。
Yet since official figures only reflect recorded deaths, the true numbers are likely to be a lot higher.
据新闻报道,地震已经造成65人死亡。官方警告说:随着搜救工作的开展,死亡人数会进一步攀升。
The initial death toll was 65, according to news reports, and authorities warned that the toll could rise sharply as search-and-rescue efforts continued.
官方统计的死亡人数在170人左右,但是偏远地区的死亡人数还在源源不断地报告上来。
The official death toll is around 170 but reports are still coming in from remote areas.
官方表示,人口增长的其余部分主要是由出生人数不断上升和死亡人数下降造成的。
Rising births and falling deaths accounted for most of the remaining population growth, officials said.
预计死亡人数过百,但目前官方尚未有数据统计。
The death toll was expected to climb into the hundreds, but no official figure has been released so far.
平民的死亡人数很难估计:仅仅去年一年就达到5000人,但根据伊拉克官方的数据:今年7月死亡人数降至387人。
The civilian death toll is harder to estimate: it hit 5,000 just over a year ago but dropped to 387 in July, according to the Iraqi authorities.
平民的死亡人数很难估计:仅仅去年一年就达到5000人,但根据伊拉克官方的数据:今年7月死亡人数降至387人。
The civilian death toll is harder to estimate: it hit 5, 000 just over a year ago but dropped to 387 in July, according to the Iraqi authorities.
官方公布的死亡人数为802 人,但是有关报导指出,智利正在重新审核这些数字,因为一些地方的失踪人员被列为死者。
The official death toll from the quake stands at 802, but reports say Chile is reviewing that figure because in some places the missing were counted as dead.
官方统计数据仍然说,风灾中有7万8000人死亡、5万6000人失踪,但是非官方统计的死亡和失踪人数要高得多。
Official figures stand at nearly 78,000 dead and 56,000 missing from the storm. Unofficial estimates of the number of dead and missing are considerably higher.
尽管受灾的巴基斯坦人民可能达2000万左右,但是官方公布的已知死亡人数为1475。
Although some 20m Pakistanis may be affected, the official count of those known to have perished is 1,475.
尽管受灾的巴基斯坦人民可能达2000万左右,但是官方公布的已知死亡人数为1475。
Although some 20m Pakistanis may be affected, the official count of those known to have perished is 1, 475.
巴基斯坦领导人指出一个敏感话题:虽然巴基斯坦受灾群众也许大约有2000万,但官方统计的已知死亡人数却为1475人。
The leader makes a sensitive point in noting that "although some 20m Pakistanis may be affected, the official count of those known to have perished is 1,475."
2008年,据官方数据显示,各条道路上的死亡和重伤人数分别为11243人和7771人,据估计,其中约有60%的死亡事故发生于摩托车驾驶员和乘客中。
In 2008, official data reported 11 243 deaths and 7771 serious injuries on the roads, of which an estimated 60% of fatalities occur in motorcycle riders and passengers.
据神州官方媒体报导,今朝死亡人数已上升至1,144。
Dhellonese state media now says the death toll has risen to 1,144.
官方提供的死亡人数是33人,其中有23名警察。
The official death toll was 33, with 23 police officers among the dead.
官方确认的死亡人数为181,但预计将急剧上升为行动,以恢复机构继续进行。
The official death toll stands at 181, but is expected to rise steeply as the operation to recover bodies continues.
在灾难发生三天后,官方给出的死亡人数在20000左右,绝大多数在四川省会成都的北部地区。
Three days after the disaster, officials put the number of dead at around 20,000, most of them in Sichuan Province north of the provincial capital, Chengdu.
法国官方给出的2009年死亡人数是17人,但他们怀疑还有更多的人数没有被统计。
In France, officials identified 17 deaths in 2009, but they suspect that many more go unreported.
当官方公布地震死亡人数超过40,000人时,出现了越来越多的恐怖震撼人心的视频。
More dramatic video of China's devastating earthquake has surfaced. That as officials raised the national death toll to more than 40,000 people.
当官方公布地震死亡人数超过40,000人时,出现了越来越多的恐怖震撼人心的视频。
More dramatic video of China's devastating earthquake has surfaced. That as officials raised the national death toll to more than 40,000 people.
应用推荐