美国文化十分强调地域与宗教性,这些都是通过一系列的亚文化来体现的而且美国文化也极大的被这个国家广袤的土地和地区差异所影响。
American culture portrays a strong sense of regional and ethnic identity, which is represented by a number of subcultures and influenced by the country's vast geographical and regional differences.
地理环境、宗教信仰、文学作品、寓言神话、风俗习惯、人与动物、体育娱乐等是英语习语形成的文化背景。
English idioms are formed in the cultural context of geographical environment, religious, belief, literary work, fable myth, manners and custom, human and animal, sports and entertainment.
经济与文化的其他各要素如亲属关系、宗教信仰、道德法律、传统风俗等种种复杂的关系交织在一起。
Other factors between economy and culture, such as kinship, religious belief, morals, laws, traditional customs and all kinds of complicate relations, mingle with each other.
东方舞蹈文化与西方舞蹈文化无论从内容上,还是形式上,都有较大的差异,其原因之一是由于宗教信仰的不同。
There are substantial differences between the Oriental and Occidental dancing cultures, in both the forms and substances. This is due to the different religious believes.
经济与文化的各要素如亲属关系、宗教信仰、道德法律、传统风俗等交织成种种复杂的关系。
Economy often forms various complicated relationships with the elements in culture, i. e. family relationship, religion belief, moral, law, and traditional customs.
民间文化意象源自古老的神话传说及与之相关的宗教仪式,它们承载着原始先民的生存状态、原始信仰和观物运思方式。
Folk cultural images originate from ancient legends and their related religious rites. They are the vehicles of the existence situation of the primitive people and their ways of thinking.
而另一方面,由于不同的历史,文化,习俗,宗教信仰等因素,英语中动物词汇的文化内涵并不完全与汉语中动物词汇的文化内涵相符合。
On the other hand, due to the different historical, cultural and religious factors, the connotations of animal words in English do not necessarily coincide with those in Chinese.
而另一方面,由于不同的历史,文化,习俗,宗教信仰等因素,英语中动物词汇的文化内涵并不完全与汉语中动物词汇的文化内涵相符合。
On the other hand, due to the different historical, cultural and religious factors, the connotations of animal words in English do not necessarily coincide with those in Chinese.
应用推荐