美国国家环境保护部发言人劳伦斯·哈伊纳表示,官员们希望这头熊能安然度过即将到来的冬天。
Lawrence Hajna, spokesman for the state Department of Environmental Protection, said officials expect the bear to make it through next winter.
各班轮唱的康复歌视频又伴我安然度过第二期化疗。
A video of every class in the school singing get-well songs accompanied me to the next chemotherapy appointment.
而研究也发现,音乐有助于人们安然度过那些紧张而焦躁的时刻。
These find that music helps people get through this stressful and anxious time (e.g. Good et al., 2002).
我明白生活应当是我们珍惜的一种经验,而不是在安然度过。
I understood that life should be a source of experience to be lived up to, not survived through.
更有许多公司可能在随后几个月内无法安然度过衰退而存活下来”。
Many more will not survive the upcoming months as we continue to ride out the recession.
当车胎爆裂后,埃德娜在驾驶训练班上学到的知识使她安然度过了难关。
When the tire blew out, the rules Edna had learned in driving class carried her through safely.
批发俱乐部,特别是好事多,安然度过了大萧条,正在挖掘沃尔玛的顾客。
Wholesale clubs, particularly Costco, weathered the recession and are picking up Wal-Mart customers, too.
你可以找到它在树林中,只要它是安然度过了下来,并期待独一无二的。
You could find it in the woods, as long as it is weathered down and looks unique.
上校说他知道他的家庭没事,他认为智利将安然度过这场震灾,他充满信心。
He said he knew his family was OK and expressed confidence that Chile would ride out the disaster.
相信我们信息通信馆有信心迎接台风暴雨天气的挑战并且安然度过今年的汛期。
Believe our ICP is confidence to meet the challenge of storm and heavy rain and pass this year's flood season.
但即使西班牙能安然度过这个夏天,市场表明其在年底依然需要一次全面纾困。
But even if Spain survives a hot summer, the markets are signalling that it will need a full bail-out later this year.
一些人甚至预测,“脱钩”或许将令该地区安然度过这次始于发达国家金融市场的风暴。
Some even reckoned that “decoupling” might allow the region to ride out the storm that began in rich-country financial markets.
如果你不知道的话,问问俄罗斯人吧- - -他们知道一些能够安然度过危机的好方法。
If not, ask the Russians - they know some nice ways of how to survive the crisis...
不尽然,但是持有文凭却可以帮你找到长期性稳定的工作,而这可以保护你安然度过下次经济危机。
Not entirely, but it can help you to find a career with long-term stability. And that can help you to weather the next economic storm.
为确保其安然度过二战时期,玉牛被裹上报纸,装进一个标名“瓷器”的木盒,存放在银行地下室里。
To ensure its safety during the second world war, the buffalo was wrapped in newspaper, put into a wooden box marked "porcelain" and deposited in a bank vault.
出生在火山脚下的当地导游对拥有6,000居民的尼可罗西镇能否安然度过此劫并没有什么把握。
Local guides who were born in the mountain's shadow are sceptical of assurances that Nicolosi, with a population of 6,000, is safe.
在训练过程中,无论您是否沉思,在起跑线处进行深呼吸有助于您安然度过赛前情绪的高昂和低落。
Whether or not you meditated during training, taking deep breaths at the starting line will help you through prerace highs and lows.
为了能安然度过那些看上去单调的工作与职责,我们得积极追求爱和善的美妙行为,并更多地参与其中。
In order to navigate through work and responsibilities that seem monotonous, we have to actively pursue and engage in beautiful ACTS of love and kindness.
我们越南女人,就像山丘上的房子,暴风雨来的时候,只要敞开大门,任凭风吹雨打,都可以安然度过。
We Vietnamese woman, like a house on the hill, the storm comes, as long as the door open, despite rain and wind, can survive.
这一友好协议引发了疑问:韩国能否在坚持绝不轻易裁员等传统工作理念的情况下,安然度过这次全球性衰退。
The handshake deal raises the question of whether South Korea can survive the global recession while hanging on to traditional views about work, which include a deep aversion to layoffs.
只要我们能不断推出新品,以独特的颜色,过硬的质量和新颖的创意来征服市场,相信我们能安然度过这次危机。
As long as we put out the new production with unique color, high-quality and novel intention constantly, it is believed that we could go through this crisis.
只要我们能不断推出新品,以独特的颜色,过硬的质量和新颖的创意来征服市场,相信我们能安然度过这次危机。
As long as we put out the new production with unique color, high-quality and novel intention constantly, it is believed that we could go through this crisis.
应用推荐