他微笑了一下,做了一个意在安抚我的手势。
他微笑着,想要安抚我。
试着安抚我是没用的!
离开我就别安抚我,要知道每一次补缀也会遭受穿刺的痛。
If you leave me, please dont comfort me because each sewing has to meet stinging pain.
我唯一能安抚我女朋友的办法就是把这笔罚款放到我的信用卡上。
My only way of comforting my girlfriend was to put the fine on my credit card.
今天,下班以后真的很郁闷,哭着让bf一会过来的时候带点东西来安抚我。
Today, I was really upset after work, and tearily asked my boyfriend to bring something over to cheer me up when he visited later.
到了上学的年纪,我的爸爸妈妈送我去学校,但是每天早上我到学校的时候就开始哭,他们要安抚我很久我才愿意走进教室。
When I was at the school age, my parents sent me to school. But I cried every morning when I arrived at school. They had to comfort me for a long time to bring me into classroom.
因为工作的关系,你能给我的时间是少之又少,所以有时候真的觉得很难过,但只要你忙完后的一条短信就可以安抚我委屈的心了,你知道吗?
Because the working relationship, you can give me the time is less, so sometimes really feel very sorry, but as long as you free after a short letter can be prickling I aggrieved heart, you know?
客户得到安抚,我也松了一口气,在我任内,客户终于保住了。
The customer was placated and I was relieved to avert the loss of a customer under my watch.
安抚奶嘴——我称之为“嘴嘴”——那时大概是普天之下我最爱的一样东西了。
My soother—which I called “googer”—was probably my favorite thing in the world at the time.
因此,我建议父母们最好是向丧子安抚机构和支持团体寻求帮助,而不应求助于专为孤独症服务的机构。
I suggest that the best place to address these issues is not in organizations devoted to autism, but in parental bereavement counseling and support groups.
他安抚着我,将我笼罩在那一片明亮的光中。
He comforted me and soothed me by shrouding me with his bright light.
保罗.克鲁格曼:我想这主要意味着技术上的清理——只是对银行减少援助,不是一个收缩政策;也许意味对于通胀的叫嚷的一种非实质性的安抚。
PAUL KRUGMAN: I think it was meant mainly as a technical cleanup—just a reduction in the aid to banks, not a contractionary policy; and maybe also as a non-substantive sop to the inflation hawks.
在房间里,伊莎贝拉把她那毛茸茸的头靠在我的鞋子上。 在她走向”天堂“的路上,我温和的和她说着话,告诉她我有多爱她,我轻轻的安抚着她。
In the room, Isabella rests her silky head on my shoe, and I talk softly, telling her how much I love her and stroking her while she goes to "sleep."
时间会缓和所有的悲伤,当你的悲伤被安抚以后,你就会因为认识过我而感到满足。
Time will ease all the sadness and when your sorrow is calm after, you'll know because I feel satisfied.
在我的有生之年里,曾极尽所能地安抚他们悲伤的时光,只为了在他们的幸福里增添喜悦。
In my life I have tried to be a comfort to them in time of sorrow, and a reason for added joy in their happiness.
我想这场比赛应该重赛,来安抚球迷的情绪。
像他这样的人在橄榄球赛观众的高喊声中给予了我希望,也安抚了我内心的恐惧。
People like Eduardo give me hope among the football fans' chanting and make the fear in my heart subside.
快乐时有你的祝福,失意时有你的安抚,遇到你是我的幸福,人生有你我已知足,在新的一年里,让我们共同来祝福彼此,新年快乐!
Happy with your blessing, frustrated from time to tome you calm, met you is my happiness, life is full of you I have satisfied, in the New Year, let us together to bless each other, happy New Year!
沈欣老师指导运作,带领前行,打电话,接电话,她还镇定地安抚众人,平定局面,如此这般,我完全不能用语言表达出来。
Jane directed, called, guided, listened, and calmed so many people and situations I really cannot put it all into words.
这或多或少安抚了我,让我的灵魂与世界达致某种平衡。
It somehow pacifies me and brings a certain kind of balance to my soul and world.
我走进大自然,安抚和治疗受创的心灵,并且再一次地拾回我对美好事物的感觉。
I go to Nature, to be soothed and healed, and to have my senses put in ture once.
爸爸轻柔地握了一下我的小手儿,然后把安抚奶嘴从我的嘴里拨了出去。
My father gave my small hand a gentle squeeze, then tugged the pacifier out of my mouth.
汤姆的呼吸声就像沙滩上的波浪声,安抚着我,使我入睡。
The sound of Tom's breathing soothed me to sleep, like the sound of waves on a beach.
汤姆的呼吸声就像沙滩上的波浪声,安抚着我,使我入睡。
The sound of Tom's breathing soothed me to sleep, like the sound of waves on a beach.
应用推荐