安娜的自信心彻底崩溃了。
戴安娜的房子挤满了幸福的人们,他们在欢快音乐的伴奏下不由自主地唱起歌来。
Diana's house was crowded with happy people whose spontaneous outbursts of song were accompanied by lively music.
听了安娜的解释,霍金斯先生很满意。
她到家后,发现书包里还装着安娜的笔记本。
After she got home, she found she still had Anna's notebook in her schoolbag.
第二天下午,玛丽拉带着安妮去了戴安娜的家。
实际上,杜安娜的遥控潜水器最酷的部分是其探测系统。
The actually cool part of Du's ROV is the detection (探测) system.
在安娜的记忆中,她从来没有对这个女孩说过一句生气的话。
As far as Anna could remember, she had never had cause to speak an angry word to the girl.
午饭时间到了,辛迪终于告诉斯通夫人她的书包里有安娜的笔记本。
When it was time for lunch, Cindy finally told Mrs. Stone she had Anna's notebook in her schoolbag.
辛迪知道她应该告诉斯通夫人笔记本在她手里,但是她仍然生安娜的气。
Cindy knew she should tell Mrs. Stone that she had the notebook, but she was still mad at Anna.
一天,老师布置了一场考试,一个叫罗伯特的男孩用安娜的名字来考试。
One day, the teacher set an exam and a boy called Robert signed his exam using Anna's name.
安娜的父母由亚历克西斯·金斯敦和奥利弗·缪尔黑德扮演。
Anna's parents are played by Alexis Kingston and Oliver Muirhead.
你是安娜的兄弟,对吧?
这儿没有叫安娜的。
你说的是黛安娜的包,我们没告诉你。
We told you that. You talked about Diane's bag; we didn't tell you.
第一幕:演播室——布景为戴安娜的起居室。
这次针对丰田的大型民事诉讼案正在加州圣安娜的联邦法庭进行。
The mammoth civil litigation against Toyota is working its way through federal court in Santa Ana, Calif.
我虽然对玛丽安娜的节俭引以为豪,却并不想让大家把她当作榜样。
While I'm proud of Mariana's thrift, I'm not trying to hold her up as a model for the masses.
克拉克森先生,在黛安娜的房间里我们发现了安眠药的空瓶。
We found the empty bottle of sleeping tablets, Mr Clarkson, in Diane's room.
戴安娜的音乐是如此流行,以至于酒店决定生产自己的CD。
The music of the Diana is so popular that the hotel decided to produce its own CD collection.
名为圣安娜的大风驱使着来自沙漠高原的干热空气向西然后向南进入南加州。
The Santa Ana winds, which whip dry air from the desert plateau westwards and downwards into southern California.
某位员工将会给戴安娜的住处打电话,当然不会有人来接这个电话。
One of them will call Diana's Back Bay residence, but the phone will ring, unanswered.
詹娜此次接受黛安妮·索耶的采访是为了宣传她的新书《安娜的故事》。
Jenna Bush agreed to an interview with Diane Sawyer to promote her new book, "Ana's Story."
但是我觉得有些事暗示着安娜的真实故事并不会以这么不幸的一笔而终结。
But something tells me that Anna's true story will not end on this unfortunate note..
一位名叫安娜的决赛选手说道:“好几次我的朋友都要我去参加选美比赛。”
One finalist - identified as Anna - said: "I was told by my friends several times to go in for a beauty contest."
撇开关于查尔斯和戴安娜的小报炒作不谈,大家肯定都知道大多数王室婚姻以离婚收场。
Putting tabloid hype about Charles and Diana aside, certainly everybody knows that most royal marriages have ended in divorce.
派对重又回到了游艇上,而安娜的情人桑德罗,一把抓住她的朋友克劳迪娅,吻了下去。
The party has returned to the yacht, and Sandro, Anna's lover, grabs Claudia, her friend, and kisses her.
安妮的头发在阳光下依然闪烁着像抛光的桃花心木般的光泽而戴安娜的依然黑亮。
Annie's hair still gleamed like polished mahogany in the sunlight and Diana's was still glossy black.
安妮的头发在阳光下依然闪烁着像抛光的桃花心木般的光泽而戴安娜的依然黑亮。
Annie's hair still gleamed like polished mahogany in the sunlight and Diana's was still glossy black.
应用推荐