公司因忽略了安全规程而受到公开批评。
The company was publicly rebuked for having neglected safety procedures.
制定完善高危行业领域安全规程。
Establish and improve the safety regulations for enterprises with high risks.
遵守安全规程完成所有工作。
监督各部门设备电气部分的安全规程,正确操作。
Supervise all depts. to correctly operate electric part of equipment in accordance with electric security regulation.
安全规程包括,向办公服务组报告出现故障的设备。
Safe practices include reporting of any malfunctioning equipment to the Office Services Group.
开发并将制造厂商的安全规程分发给整个制造部门。
Develop and distribute the Manufacturer's Security Standard to the entire manufacturing sector.
安全规程要求:进入大厅必须配戴硬质安全帽,插耳塞。
According to safety rules one has to wear hard hats and earplugs.
第九条矿山设计下列项目必须符合矿山安全规程和行业技术规范。
Article 9 the following items in mining designs must comply with the safety rules and technological standards for mining industry.
确认工厂安全规程已为所有适用本指南的接收者执行。
Ensure Factory Security Standard Acknowledgement is executed by all appropriate recipients of this guide.
另外,必须遵循“现场吊车使用安全规程”中的有关程序。
Additionally procedures detailed in the Safe Use of Crane SSP must be followed.
连续机械装卸设备。链式输送机和升降机的安全规程。咬合点安全示例。
Continuous mechanical handling equipment. Safety code for conveyors and elevators with chain - elements. Examples for safety of nip points.
为了设备的无故障运行和操作的安全,对安全建议和安全规程的了解是基础。
For operating the plant trouble-free and handling it safely, good knowledge of safety advices and safety regulations is basic.
本安全规程的目的是通过利用合适的个人保护设备以确保一个安全的作业系统。
The aim of this safe work practice is to ensure a safe system of work by utilizing the proper personal protective equipment.
按照该组织的安全规程和指示,以促进创造和保持一个安全和健康的工作环境。
Follow the organisation's safety procedures and instructions to promote, create and maintain a safe and healthful work environment.
对比了旧、新爆破安全规程并分析了其中的缺陷,对爆破破坏判据进行了讨论。
The old and the new safety regulations for blasting are compared and the blasting damage criteria is analyzed.
根据《煤矿安全规程》规定的要求,对井口信号与操车设备实施闭锁控制的技术改造。
According to the requirements of, the technological reconstruction of locking control of shaft signal and machine operation equipment is carried out.
根据《煤矿安全规程》,煤矿所使用的风表都要用一种叫做风峒的仪表定期进行校正。
Aecrding to "the Safety Regulation for coal mining", the windmill used in coal mining must be corrected at regular intervals with an instrument called windmill-calibrator.
根据《煤矿安全规程》规定的要求,对井口信号与操车设备实施闭锁控制的技术改造。
Accident signal and reclosers lock in operation of remote control when transforming general substation into an unatfended one;
建筑工程设计应当符合按照国家规定制定的建筑安全规程和技术规范,保证工程的安全性能。
Article 37 the design of construction projects shall be in line with the safety standards for construction and technical specifications in order to ensure the safety performance of the projects.
协助制定淋膜线安全规程并严格执行,确保达到安全目标。执行5s要求以达成参观标准产线。
Ensure effective EHS activity implementation for achieving line EHS target. Focus on 5s to maintain the line at "visit" standard.
前言:根据《煤矿安全规程》规定,对兴隆煤矿进行了通风阻力测定和主通风机装置性能测试。
Based on the "Security Rules for Coal Mine", the ventilation resistance and main ventilator behavior in Xing-long Mine is measured.
承包商应对因违反安全规程造成的责任事故承担责任,而不应为此增加业主支付费用或延迟施工进度。
The contractor shall take his responsibility for the accidents caused by disobeying the safety regulations and shall neither increase the owner's cost nor delay the construction progress.
在目前的煤矿安全规程条件下考虑边界情况,对电液控制系统跟机控制国产化做出可能的扩展性研究。
Under the conditions to meet the present mine safety regulations, the boundary condition was considered. A development study on the domestic made control system followed with the coal shea...
完全理解和掌握与指定工艺单元操作任务相关的操作规程,环境、健康和安全规程以及质量控制规程。
Ensures the smooth and safe running of committed unit in production line with strict follow-up of operation procedure production instructions and EHS regulations.
电力安全规程要求我们电力工人要做到“三不伤害”,就是要求我们在任何情况下都能够保证安全生产。
Electrical safety procedures require us to power workers to achieve the "three no harm", that is, in any case requires that we can to ensure safety in production.
前言:《煤矿安全规程》第445条,关于所有开关必须有“两防”功能的规定是一条易被忽视的条款。
"Safety Regulations of Coal Mine" 445th reading that all switches must have two to guard against is an easily neglected clause.
尽管JAG提供补救的机会,但JAG基本上将不与不愿意或不能满足《工厂安全规程》要求的工厂做生意。
While providing opportunities for remediation, ultimately, JAG will not do business with factories that are unwilling or unable to meet the Factory Security Standards.
根据《爆破安全规程》(GB6722—2003)的规定,提出在保证安全前提下的最大一次同段起爆药量。
Under the provisions in safety regulation for blasting practices (GB6722-2003), the maximum priming charge at the same layer is fixed out to ensure safety.
根据《爆破安全规程》(GB6722—2003)的规定,提出在保证安全前提下的最大一次同段起爆药量。
Under the provisions in safety regulation for blasting practices (GB6722-2003), the maximum priming charge at the same layer is fixed out to ensure safety.
应用推荐