我象一个古代的骑士那样信守着我的诺言。
I have been bound by my promises as rigidly as any knight of olden times.
太阳在西方落下,,天使看守着我,我的上帝。
Sun is a-setting in the west, , Angels watching over me, my Lord.
天使看守着我。
我有一个亲密的朋友保守着我的秘密,但他侵犯了我的信任,并告诉别人。
I trusted a close friend with a secret, but he violated my trust and told someone else.
妈妈和爸爸经过再三考虑答应了。在手术做完之后妈妈一天一夜的守着我整夜没合眼。
" after much cogitation mom and dad agreed. mother day and night after the operation finished watching i hardly slept a wink all night. you said: "what is this?
从此我开始做单人脱口秀,做得很成功,也很辛苦,因为我想讨好每一个人,同时又守着我身为同性恋的秘密。
And dI started this path of stand-up and it was successful and it was great, but it was hard, because I was trying to please everybody and I had this secret that I was keeping, that I was gay.
他们中至少会有两个一直看守着我,我不得离开营寨周围,并且受到严厉警告,一有人迹的风吹草动,就要躲藏起来。
They kept me under constant watch by at least two others, and I was forced to stay around camp, with dire warnings to hide away at any hint of other people.
中文也帮你整理了一下:我的英语老师是一个敬业的男人,他每天晚上都要守着我们背单词,尽管他已经不年轻了。
My English teacher is male. he is advanced in age, but he works very hard. Every night, he will accompany us to recite English words.
“我一直保守着秘密。”他说。
我希望有一天可以成为一位丈夫和父亲,当儿子出生时,我会在门外守着,而不是在电影拍摄现场。
I hope to be a husband and a father someday, and when my son is born, I will be waiting at the door, not on a movie set.
当时我有意识地告诫自己:不管我41岁时在做什么,我不想坐在这里躲避弹幕。我始终坚守着那个决心。
I thought very consciously: whatever I am doing at 41, I shall not still be sitting under barrages, and stuck to that resolve.
我最终接受了老板的提议,当我拨理查德的电话的时候他在我的办公室门口守着避免我被打扰。那一天是假期的前一天。
It was the day before vacation when I finally accepted my boss's offer to "guard" my closed office door from interruption, as I dialed Richard's number.
我害怕因为我必须得改变对自己的感知认识,接受神圣的价值,遵守着不变的上帝的图像。
I'm afraid because I'll have to change my perception of myself, and accept my divine worth, abiding in the image of God.
她责备我昨晚在歌剧院没把消息告诉你:她曾嘱咐我把我们订婚的事告诉你——但守着那么多人,我未能办到。
She scolded me for not giving you the news last night at the Opera: I had her orders to tell you that we were engaged — but I couldn't, in that crowd.
我想享受我的钱,因为存钱的意义或者做出明智的选择难道就是要守着你的银行账户过日子吗?
I want to enjoy my money, because what's the point of saving it or being smart about your choices if you are just going to pass away with it sitting in your bank account?
哥尼流说,前四天这个时候,我在家中守着申初的祷告,忽然有一个人,穿着光明的衣裳,站在我面前。
30cornelius answered: "Four days ago I was in my house praying at this hour, at three in the afternoon." Suddenly a man in shining clothes stood before me.
我到时,先让你知道,然后等她一个人的时候,你就可以让我进去不被人看见,而且守着,一直等我离开,你的良心也会十分平静:你可以防止闯出祸来。
I'd warn you when I came, and then you might let me in unobserved, as soon as she was alone, and watch till I departed, your conscience quite calm: you would be hindering mischief. '.
他念道,“‘到目前为止,我看到的都是银行一直死守着那些钱,或是把钱给了那些并不真正需要紧急援助的人。’”
‘So far all I’ve seen is the banks holding onto the money or giving it to those who don’t really need it.’
不,若可以选择的话,我宁愿守着一座死亡公寓,也不愿收到facebook送给我的一双袜子图片作为礼物。
No, but given the choice, I'll take a building full of dead neighbors over receiving a tiny picture of a pair of socks as a "gift" on Facebook.
哥尼流说,前四天这个时候,我在家中守着申初的祷告,忽然有一个人,穿着光明的衣裳,站在我面前。
And Cornelius said, Four days ago I was fasting until this hour; and at the ninth hour I prayed in my house, and, behold, a man stood before me in bright clothing.
我看守着,是否有年轻的飘游的心聚在一起,两对渴望的眼睛切求有音乐来打破他们的沉默,并替他们说话。
I watch if young straying hearts meet together, and two pairs of eager eyes beg for music to break their silence and speak for them.
所以,宁愿空着窗前的花瓶,守着那一份遥遥相对的望,也不去采撷那些生机勃勃的美丽,用以装饰我窗前的风景。
So, rather empty window of the vase, guarded hope that a distant relative, nor to go pick those vibrant beauty to decorate my window scenery.
我的地道要比你们想的远得多,在树林的尽头,我开了几个后门——尽管我对大多数人都保守着这个秘密。
'My tunnels go further than you think, and I' ve several back doors at the edge of the wood-although I keep them secret from most people.
了我的记忆。蜷缩在角落守着爱情的伤口。疼痛振颤心房。
My memory. Keep crouching in the corner of the love wound. Pain inspires trembles the atrium.
在小城铁山,夜晚我经常只是守着电脑,无所事事地玩游戏,然后困倦了,睡去,直到天亮。
In the small town of Iron Mountain, guarding the computer at night I often only doing nothing to play games, then drowsiness, and sleep until dawn.
你们在外面享福,我却一直在这里辛辛苦苦守着火热的炉灶。可我又得到了什么报答呢?
Here I've been slaving over a hot cooker while you have been out enjoying yourselves, and what rewards do I get?
其他的老师和校长坚守着他们协助学生成长的目标,这对我有很大的鼓励。
And other teachers and the principals sticking to their goal of helping is really inspirational.
其他的老师和校长坚守着他们协助学生成长的目标,这对我有很大的鼓励。
And other teachers and the principals sticking to their goal of helping is really inspirational.
应用推荐