无论谁提出了宇宙起源的理论,它都只是一个假设,需要证明。
Whoever formulated the theory of the origin of the universe, it is just hypothetical and needs proving.
无论谁提出了宇宙起源的理论,它都只是一个假设,需要证明。
Whoever formulated the theory of the origin of the universe, it is just hypothetical and needs proving.
这种观点也得到了他们关于宇宙起源和结构的哲学和宗教信仰的支持。
This view is also supported by their philosophical and religious beliefs about the origin and structure of the universe.
佛教徒也会用到这些吗?我在印度教中听到过,就好像是宇宙起源时的声音。
Did Buddhist uses that as well? I heard that in Hindu terms, like the sound of the origins of the universe.
新发现已经进一步地增强了我们对宇宙起源的理解。
New discoveries have further enhanced our understanding of the origins of the universe.
关于宇宙起源问题,科学家们仍进行着激烈的辩论。
The question of the origin of the universe is still hotly debated by scientists.
在会上,僧侣们做了声波,宇宙起源,大脑工作等一些学科的介绍。
There, monks gave presentations on sound waves, the origins of the universe and how the brain works.
人们可以验证知识、确认气候变化、分析股票市场、探索宇宙起源。
Knowledge can be tested, climate change identified, stock markets analysed and the very origins of the universe probed.
科学家希望,研究结果可以有助于揭开物质特性以及宇宙起源的秘密。
The scientists hope the resulting research will help them unlock mysteries about the nature of matter and the origins of the universe.
宇宙起源不是完全自然发生的,以上解释是众多原因之一。
The above explains is one of many reasons why the universe could not have had a purely naturalistic beginning.
在这种情况下,物理规律站得住脚,即便是在宇宙起源时期。
In that case, the laws of physics would hold, even at the beginning of the universe.
宇宙起源的问题有点儿像这个老问题:是鸡生蛋,还是蛋生鸡?
The problem of the origin of the universe, is a bit like the old question: Which came first, the chicken, or the egg.
因为物质本身没有思想,所以,宇宙起源的首要因素肯定是具有思想的物质。
And because matter by itself can never give rise to thoughts, it follows that the first cause of the universe must be a thinking thing.
这种新的宇宙起源理论被世界上许多著名天文学家批得体无完肤。
The new theory of the universe was ripped to pieces by many of the world's leading astronomers.
关于宇宙起源的新理论被世界上很多著名的天文学家批得体无完肤。
The new theory of the origin of the universe was pulled to pieces by many of the world leading astronomers.
在1988年关于宇宙起源的的《时间简史》发行之后,他在国际上打响了名声。
He shot to international fame after the 1988 publication of "a Brief History of Time" about the origins of the universe.
这本书反映颇具争议的流行科学,即最新潮的关于宇宙起源问题的思考。
This book is provocative pop science, an exploration of the latest thinking about the origins of our universe.
这是一个促使我们去发现关于人类、生命、地球和宇宙起源的中心问题。
It's a central human question that drives us to wonder about origins-of humans, life, the Earth, the Universe.
佛教徒也会用到这些吗,我在印度教中听到过,就好像是宇宙起源时的声音。
Did Buddhist USES that as well, I heard that in Hindu terms, like the sound of the origins of the universe.
对于Levan来说,这个发现无疑具有重大意义,因为它可以告诉我们关于宇宙起源的线索。
For Levan, the find is undoubtedly meaningful because of what it can tell us about the origins of the universe.
用元极图理论剖析化学领域中有关宇宙起源、原子结构、化学亲和力及催化反应等理论问题。
In the field of chemistry, the origin of universe, the structure of an atom, chemical affinity and catalytic reaction etc. are discussed and analysed by Yuanji theory.
巨大的宇宙云的存在,实际上是使二十年代首创的大爆炸论得以保持其宇宙起源论的主导地位所不可缺少的。
The existence of the giant clouds was virtually required for the Big Bang,first put forward in the 1920s,to maintain its reign as the dominant explanation of the cosmos.
我们试探到宇宙“膜”的外面,对宇宙起源、现状、始末、周期、未来的研究认为,宇宙总体状态是平衡的。
Our study on the origin, history, present situation, cycle and future of the universe from a perspective outside its "membrane" shows that the universe is generally balanced.
在西夏对宇宙起源和宇宙结构的认识中,有党项羌本民族的看法,有中国古代的宇宙学说,还受到佛教的影响。
Understanding of the origin and structure of universe in XiXia includes the view of Tangut, the universal theories in ancient China and the influence fr om Buddhism.
核科学家们称,他们在探寻反物质方面取得了突破性的进展。反物质是宇宙起源大爆炸理论的一个关键组成部分。
Nuclear scientists say they've made a dramatic breakthrough in the elusive quest for anti-matter, a crucial component in the Big Bang theory for the origin of the Universe.
在瑞士日内瓦,科学家们在为一个造价几百万美元的原子加速器而欢呼,此加速器可以给提供一些宇宙起源的信息。
Do you know in Switzerland, in Geneva, scientists are celebrating? They have a multimillion-dollar atom-smasher that has given us new information on how the universe began.
在瑞士日内瓦,科学家们在为一个造价几百万美元的原子加速器而欢呼,此加速器可以给提供一些宇宙起源的信息。
Do you know in Switzerland, in Geneva, scientists are celebrating? They have a multimillion-dollar atom-smasher that has given us new information on how the universe began.
应用推荐