换句话说,基于现有的宇宙模型,超新星的实际距离要比其红移显示的距离远。
In other words, the supernovae were further away than their red-shifts indicated they should be, based on the existing model of the universe.
由于宇宙正处于膨胀过程中,通过测量一个天体的红移量并算出它的远离速度,天文学家就可以推测出它的距离。因为越远的天体远离速度就越快。
Because the universe is expanding, measuring an object's redshift, and hence its velocity, allows astronomers to deduce its distance, because objects that are farther away are moving more quickly.
最近发现椭圆星系里拥有比银河系更多的红矮星,说明宇宙里所有恒星的数量可能是原先预想的三倍。
The discovery that elliptical galaxies have many more red dwarf stars than the Milky Way means that the universe might have three times as many total stars as previously thought.
此外,由于宇宙膨胀,物体(比如恒星或星系)离开地球的速度,通过红移可以被算出来。
In addition, the speed at which an object such as a star or galaxy is moving away from Earth, because of the expansion of the universe, can be worked out from its red-shift.
在无数遥远的星系中,并非只有长蛇座才显示出红移现象,由于宇宙一直在膨胀,所有的东西都在移动,之所以能较容易地观察到长蛇座的红移,是因为星系距我们越远,其远离我们而去的速度就越快。
Everything is shifting, because the universe is expanding. It's just easier to see Hydra's redshift because the farther a galaxy is from our own, the faster it is moving away.
结合对早期爆炸留下的红移现象的研究,推知宇宙诞生于约137亿年前,误差2亿年。
Combined with studies of the radiation left over from that primordial explosion, they have found that the universe was born 13.7bn years ago, give or take 200m years.
该项工作对宇宙学有直接的启示作用,同时表明在在早期的宇宙中红与蓝向移位无规律的变化是混沌的。
The work has direct implications for cosmology and shows in particular that the erratic changes between red - and blue-shift directions in the early universe were in fact chaotic.
并且红移取决于宇宙如何膨胀。
最遥远的爆炸光飞向地球时,被宇宙的膨胀拉长而呈红色——一种被称作红移的现象。
As light from the most distant explosions travels toward Earth, it is stretched by the universe's expansion so that it appears red, a phenomenon known as redshift.
通常来说,宇宙微波背景辐射粒子先发生了蓝移(它们的峰向光谱的蓝端移动),但当它进入超星系团之后又发生了红移。这两个效果相互抵消。
Normally a CMB photon is first blueshifted (its peak shifts towards the blue end of the spectrum) when it enters the supercluster and then redshifted as it leaves, so that the two effects cancel.
首席科学家皮特·范·多克姆表示,宇宙中可能有数以万亿计如地球这样的行星绕着广泛存在的红矮星。
Lead researcher Pieter van Dokkum says there could be trillions of Earths orbiting the ubiquitous red dwarfs.
特别是这个结果与近期的发现息息相关-发现指出宇宙所拥有的红矮星数量是之前设想的3倍。
The result is particularly relevant given the recent discovery that the Universe hosts three times as many red dwarf stars than previously thought.
这样的一个高红移量表明这个星系距离我们93亿光年,所以我们现在看到的它是宇宙大爆炸44亿年之后的它。
Such a high redshift indicates the galaxy is 9.3 billion light years away, so we see it just 4.4 billion years after the Big Bang.
马道将他的结果与原有的低红移可见光观测结果合并,使得对宇宙恒星形成史的估计精确度提升。
Madau combined his results with those from existing lower-redshift optical observations to refine the estimates of the star formation history of the universe.
来自高红移超新星搜索团组和超新星宇宙学项目组的最早的结果分别发表在1998年的AJ和1999年的APJ上。
The first results from HZT (10 supernovae) and SCP (42 supernovae) were published, respectively, in the Astronomical Journal in 1998 and in the Astrophysical Journal in 1999.
当宇宙为目前一半的年龄时的红移值为1。
The universe as it appears today is redshift 0. Redshift 1 refers to when the universe was half its present age.
红宇宙是官方网站和红色的互动广告代理组合,游客可以运行,飞行,聊天,跳舞,冲对方的脸。
RED Universe is the official site and portfolio of RED Interactive Agency where visitors can run, fly, chat, dance and punch each other in the face.
在浩瀚无边的宇宙里,漂浮着一个巨大的红苹果,它是一个苹果星球。
In the immense universe, a large red apple is floating by all the stars. It's the apple Planet.
由于宇宙的膨胀,今天的观察者可望找到这些向长波红移了的残余物。
Owing to the expansion of the universe, an observer today would expect to find these remnants to have undergone a red shift to long wave lengths.
比较距离与红位移量后,发现越远的星系远离我们的速度越快,结论是宇宙仍在膨胀。
After a comparison of distances and quantities red shifts, he found that the farther a galaxy is, the faster it is traveling away from us. The conclusion was the universe is still expanding.
最近还发现一个红移高达6.3的伽玛暴,这标志着伽玛暴开始成为研究高红移宇宙学的探针。
GRB with redshift 6.3 has been detected recently, which indicates that GRBs now begin to serve as probes of the high-redshift cosmology.
日出的光芒,像一条艳丽的红纱巾,在苍茫的宇宙间轻轻浮动。
The radiance of sunrise, like a strip of voluptuous red gauze headscarf, floated and drifted in indistinct outer space.
日出的光芒,像一条艳丽的红纱巾,在苍茫的宇宙间轻轻浮动。
The radiance of sunrise, like a strip of voluptuous red gauze headscarf, floated and drifted in indistinct outer space.
应用推荐