对孩子表达自我的尝试,你应当加以鼓励。
You should encourage your child's attempts at self-expression.
他们送了一些花表示对孩子父母的同情。
They sent some flowers as a gesture of sympathy to the parents of the child.
通过这样做,老师将能确定这个孩子对他正在读的内容的理解程度。
Through doing this, the teacher will be able to ascertain the extent to which the child understands what he is reading.
警方对失踪孩子的安全深表关注。
The police have expressed grave concern about the missing child's safety.
学习一种乐器能引导孩子对音乐有所了解。
Learning a musical instrument introduces a child to an understanding of music.
他们必须对这些孩子采取点行动,因为很明显他们的行为已经出轨了。
They've got to do something about these children because clearly they've gone off the rails.
发现你的孩子使用毒品,对大多数父母来说都是一个噩梦般的打击。
Discovering your child takes drugs is a nightmare scenario for most parents.
有些孩子对自己要求不严格。
母亲对孩子的爱无以为计。
专家对给钱让孩子做家务有什么看法?
What do some experts think about paying children for doing chores?
我们认为他比以往更重视对孩子的教育。
We don't doubt that he has paid more attention to the education on his child.
我照看的那些孩子对木偶感兴趣。
我们忽视了自己对塑造孩子心智方面的影响。
父母对孩子有很高的期望,一旦孩子让他们失望,他们就会给孩子施加很大的压力
Parents have high expectations for their children, and once the children let them down, they will push a lot of pressure on their kids.
在一家儿童福利院长大使我对这些小孩子们怀有深深的同感。
Having begun my life in a children's home, I have great empathy with the little ones.
国王对孩子们的纵容激怒了商界。
The king's indulgence toward his sons angered the business community.
他认为拳击对孩子们有好处,使他们变得坚强。
He thinks boxing is good for kids, that it toughens them up.
他的观众像孩子般倾听着,对他的话十分着迷。
His audience had listened like children, spellbound by his words.
如今的节育措施使一对夫妇可以选择是否要生育孩子。
Today's methods of birth control make it possible for a couple to choose whether or not to have a child.
要充满同情地去倾听孩子对她不能做的事而发的牢骚和抱怨。
Listen sympathetically to your child's moans and groans about what she can't do.
弗洛伊德的病人们的典型家庭结构包括一对父母和两个孩子。
The typical family structure of Freud's patients involved two parents and two children.
他们对孩子的哭叫充耳不闻。
对父母而言,这是一个保持孩子们愉悦或仅仅让他们免于伤害的简便方法。
For parents, it is an easy way of keeping their children entertained, or simply out of harm's way.
对失散的焦虑常常表现成对孩子走失的愤怒。
The anxiety of the separation often expresses itself as anger toward the child for getting lost.
而且你可以放心,如果裁判对孩子们不公平,我会公开斥责他。
And you can be sure that when the referee cheats our boys, I'll be ready to lambaste him.
她现在已经是个十几岁的姑娘了,开始对男孩子感兴趣。
Now she's a teenager, she's starting to be interested in boys.
擅自侵入和小偷小摸的行为经常出自于男孩子们对私有财物漫不经心的轻视态度。
Acts of trespass and petty theft often grew out of the blithe disregard that boys had for private property.
有时候有些孩子对其他孩子不够友好。
培育孩子时,记住不管他们对你发多大的脾气,你是你孩子们的英雄。
When raising kids, remember that no matter how mad they are at you, you are your kids' hero.
父母和孩子的亲密程度对孩子性格的形成有很大的影响。
How close parents are to their children has a strong influence on the development of the children's characters.
应用推荐