他可能会违反直接回家的规定,但孩子就是孩子。
Maybe it violates the instructions of coming straight home, but kids will be kids.
他的父亲首先尝试跟他解释说不要玩刀,但孩子就是孩子,根本不听。
His father first tried to explain not to play with knife but obviously a kid is a kid, he won't listen.
当错误发生,你不能以“孩子就是孩子”为由让事情过去或者表示不理解。
When it happens, you shouldn't dismiss it as "kids being kids" or a misunderstanding.
法国巴黎:不,当然不会。因为孩子就是孩子,不管女孩还是男孩,我们都不会太在意。
Paris, France: no, definitely no, no, because child is a child and woman or boy... we don't really care.
如果能认可,孩子就是孩子,让他们跑,让他们玩,满足他们的好奇心,事情就不会那么复杂了。
If children are only allowed to be children, to run and play about and satisfy their curiosity, it becomes quite simple.
我们应该改变过去那种“孩子就是孩子”的概念即认为欺负人或被人欺负是一种童年生活中正常的一部分或是一种成功生活策略的前奏。
We've gotten past the "kids will be kids" notion that bullying is a normal part of childhood or the prelude to a successful life strategy.
对于一个年轻的妻子来说,如果她没有自己的孩子,那么狗就是她的孩子。
For a young wife, a dog is her child when she does not have her own.
我们提供孩子护腿、球和鞋子,我听说,对很多孩子来说,唯一的一双鞋子就是两夹板。
We'd send kids shin guards, balls, and shoes, and I'd hear that for many of these kids, the cleats were the only pair of shoes they had.
我们把孩子看作是我们自身的延伸,所以如果你说我的孩子行为不当,那就是对我的一种批评。
We see our children as an extension of ourselves, so if you're saying that my child is behaving inappropriately, then that's somehow a criticism of me.
这就是我认为父母应该为孩子做的:给他们做孩子的时间;给他们自己成长和体验生活的机会。
That is what I think parents should do for kids: give them time to be kids; give them chances to grow up and experience life themselves.
你能为你的孩子做的最好的事之一就是带他们出行,虽然我还没有孩子,但我也曾经是个孩子。
One of the best things you can do for your kids is take them on road trips. I'm not a parent, but I was a kid once.
而我发觉养育孩子时,你对孩子的付出只是故事的一半,而另一半就是孩子对父母的回报。
I have discovered that getting parents to rededicate themselves to their children is only half the story.
而我发觉养育孩子时,你对孩子的付出只是故事的一半,而另一半就是孩子对父母的回报。
I have discovered that getting parents to re-dedicate themselves to their children is only half the story.
有些人本身就是孩子,在幼年时由父母带来这里,在这里作为美国孩子长大;但他们只是在申请读大学或找工作时才发现自己原来竟是非法移民身份。
Some are children themselves, brought here by their parents at a very young age, growing up as American kids, only to discover their illegal status when they apply for college or a job.
所以当那个孩子死掉的时候——这个孩子从未被抱出过医院——当孩子死掉的时候,我知道这就是我的第二个机会。
So when the baby died — the baby was never brought home from the hospital — when the baby died, I knew that it was my second chance.
屋里有一个妇女和五个孩子,爆炸开始的时候,她把孩子们聚集到一起,她试图用胳膊护卫着孩子们——这就是他们临终时的姿势。
Inside there was a woman with five children. When they started bombing, she gathered them all around, because that is how they were found-she must have tried to cover them with her arms.
这个年纪的女孩子则会尽力躲开威胁,这就是为什么女孩子的课程一般会从私教开始。
Girls at this age shy away from risk, which is exactly why lots of girls' programs began in the private sector.
她说,自己非常了解孩子们在圣诞节期间的感受,因为她小时候就是一个无家可归的孩子。
She says she knows exactly how they feel at Christmastime, because she was homeless as a child herself.
我生活中最大的动机就是继续前进,以便某一天和我的孩子和我孩子的孩子一起玩! (大笑)
Ryan: My biggest motivation in life is to keep moving so that I can play with my children and then their children some day! LOL!
迄今为止,她所接的最具意义的任务就是见证一个孩子的出生:孩子的父亲是个陌生人,他只是想让别人来拍照、分享这个时刻。
So far, the most meaningful assignment she was given was attending a child's birth — the father was a complete stranger who just wanted someone to take pictures and share the moment.
老师和家长都不想让孩子感到自己掉队了,于是就出现了这么一个趋势,就是孩子时时刻刻、无论何事都要赢。
Teachers and parents don't want anyone to feel left out, which is why there is a trend that every kid must be succeeding at everything all the time.
她说,“一个好的养育风格就是父母要尊重自己孩子的需求和情感犹如孩子尊重父母一样。”
A good style of parenting is one where parents respect the needs and emotions of their child as much as the child respects the parents.
屋里有一个妇女和五个孩子,爆炸开始的时候,她把孩子们聚集到一起,她试图用胳膊护卫着孩子们——这就是他们临终时的姿势。
Inside there was a woman with five children.When they started bombing, she gathered them all around, because that is how they were found-she must have tried to cover them with her arms.
我们俩的期望和那些正在上大学的孩子们的父母们的平凡期望一样,就是希望孩子能拿学位。
Her expectations and mine were very ordinary expectations of people who have kids in college — that they get a degree.
如果女人累了,她的孩子们就来生火,就是她要给王龙生的那好多好多的孩子。
And if the woman wearied, there would be her children to light the fire, the many children she would bear to Wang Lung.
你可以叫人们…,我们就是这样教导我们的孩子的,当我们想让我们的孩子,提高他们同情他人的道德观念时。
You can ask people-- and this is a way which we talk to our children when we try to get our children to expand their moral concern of compassion.
但我们也需要给那些被关押着的孩子们,也就是那些所谓的“坏孩子”们一个机会。
But we also need to give the kids in detention, the ones who aren't on the 'good' list, a chance.
但我们也需要给那些被关押着的孩子们,也就是那些所谓的“坏孩子”们一个机会。
But we also need to give the kids in detention, the ones who aren't on the 'good' list, a chance.
应用推荐