城市艺术委员会将于2016年7月23日(周四),也就是学校活动结束前,来取箱子。
Boxes will be picked up by the City Art Council on Thursday, July 23rd, 2016, before the end of the school day.
该公司已经生产出了方形的金属餐盒,也就是工人带的餐盒,而其中一些也开始出现在学校孩子手中。
The company already made square metal meal containers, the kind workers carried, and some had started to show up in the hands of school kids.
与此同时,公立学校中最热门的潮流之一就是所谓的双语言或双向浸入式课程。
At the same time, one of the hottest trends in public schooling is what's often called dual-language or two-way immersion programs.
浸入式学校正在取得进步,因为如果你在孩子小的时候教了他们,他们长大后还会记得,而这就是未来。
Progress is being made through immersion schools, because if you teach children when they're young it will stay with them as adults and that's the future.
这让我想到研究的第三个领域,它并不能支持单性别学校教育,而且实际上表明这种做法是有害的,那就是社会发展心理学。
That brings me to the third area of research which fails to support single-sex schooling and indeed suggests the practice is actually harmful: social developmental psychology.
这就是从外部实施的社会治疗的问题:在现实世界中,就像在学校里一样,我们坚持自己选择朋友。
And that's the problem with a social cure engineered from the outside: in the real world, as in school, we insist on choosing our own friends.
学校有项传统,就是在春季训练结束时,学校的老队会与新队比赛。
It was a tradition for the school's old team to play against the new team at the end of spring practice.
如果你不工作,你就是在浪费自己在学校的时间。
If you are not working, you are wasting your time at school.
这就是为什么学生在学校上体育课是很重要的。
That's why it's important for students to have PE classes at school.
那就是说,如果你想拥有美好的生活,光靠学校是不够的。
That is to say, school is not just enough if you want to have a great life.
如果经验证据能说明什么的话,那就是学校赞助的体育项目提供了与投入相称的资产回报。
If the empirical evidence points to anything, it points towards school-sponsored sports providing assets that are well worth the costs.
10月9日(星期二),也就是课程开始的前一天,学校将在午餐时间于网球场召开会议,告知大家课程时间。
A meeting will be held at lunchtime, Tuesday October 9th, the day before the course begins, on the school tennis courts to let you know the lesson time.
过了一会儿,附近学校的一个年轻人恭恭敬敬地对他说,有东西连墙都打得开——那就是能把墙咬穿的老鼠。
A little later, a young man from a nearby school respectfully said to the man that there was something which could beat even a wall—the mouse that bit a hole through it.
在学校里,老师和学生都认为如果很容易学会一个概念,那么这堂课就是成功的。
In schools, teachers and pupils alike often assume that if a concept has been easy to learn, then the lesson has been successful.
安娜·贝利认出了她,她就是那个学校倒塌时活下来的秘书。
Annabel recognized her; she was the one who survived the falling of the school.
学无止境,生活就是我们的学校,走到哪里都有我们可以学习的事物。
Learning never stops. Life is our school, and there are things to learn everywhere we go.
分开教学并不是公平,因为学校的工作就是向所有人提供高质量的教学。
Separate is not equal, and the job of schools is to give a good quality education to all.
因为每个人的目标是完全相同的,就是打造好的学校,区别只是如何达成这个目标。
The thing is that everyone has exactly the same goal -- good schools for all -- but there are disagreements on how to get there.
一切都归结到教育,这就是我为什么要用自己的钱办这个学校。
'It all comes to education, that's why I decided to use my money for this school.
或者,您的孩子在学校里一切行为正常,但就是对学习感到无聊或者提不起劲?
Or, does your child do alright in school, but seems a bit bored or lacks enthusiasm for learning?
结果就是,男孩们变沮丧了,表现出来的就是他们学着不喜欢学校了。
The upshot, he writes, is that boys get frustrated, act out, and learn to dislike school.
将必修的音乐课纳入公立学校课程的第一步工作就是社区的支持。
The first step towards putting mandatory music education classes in public schools begins with community support.
路的尽头,马尔·伯勒学校,一所英国最著名的公立(在这就是私立)学校的马来西亚校区正拔地而起。
And down the road Marlborough College, one of England's most famous public (that is, private) schools, is building a Malaysian campus from scratch.
你愿意到学校或者医生那里,坚持认为他们所说的这就是遗传吗?
Wouldn`t you go to the school and the doctors and insist on knowing what they mean by saying this is inherited?
结果就是多数女生很难过,并且拒绝回到学校。
The result is that most of the girls get annoyed and refuse to return to school.
梅森中学就是全国最先尝试的学校之一。
Mason High school is one of the first schools in the nation to try one out.
我在这所学校惟一所获得的就是不理解这种语言而感到的寂寞。
The only thing I was good at in this school where I couldn't understand the language was silence.
私立精英学校就是有用的例子。
私立精英学校就是有用的例子。
应用推荐