作为研究学校和家庭如何帮助年轻人成长的心理学家,我们做了这些观察。
We make these observations as research psychologists who have studied how schools and families can help young people thrive.
通过学校和家庭教育,培养孩子吃苦耐劳的精神、养成良好的工作习惯十分重要。
It's important to develop kids' hardworking spirit and form good working habits through both school and family education.
农场、工厂、办公室、学校和家庭都需要水。
Water is needed in farms, factories, offices, schools, and families.
在印度,梵语作为第二语言,在学校和家庭都有教导。
Sanskrit is taught in schools and households throughout India, as a second language.
教育有学校和家庭的规范教育,而自修知识需要图书。
There are schools and families to provide standard education, while books are needed for independent study.
毕竟,它在儿童,学校和家庭问题上统一了政策并把他们归属于同一个大部门。
After all, it unified policy on children, schools and families in one mega-department.
不妨这样比喻:学校和家庭,犹如孩子腾飞的双翼,哪个都不能折断。
Might this analogy: schools and families, like the children off the wings, which can not be broken.
第四条国家、社会、学校和家庭依法保障适龄儿童、少年接受义务教育的权利。
Article 4. The state, the community, schools and families shall, in accordance with the law, safeguard the right to compulsory education of school-age children and adolescents.
疏通各种渠道,发挥社会、学校和家庭的教育合力作用,构建和谐的网络环境。
Making use of all the channels, in society public, school and family to build a harmonious environment of IC.
一旦小孩学会如何去做,他们能利用这一工具在学校和家庭生活中获得更多的成功。
Once a child learns how to do this, they can use this tool for more success in school and at home.
要建立学校教育质量信息的有效披露机制,克服学校和家庭双方信息不对称带来的弊端。
An effective mechanism on information disclosure is needed to avoid the unpleasant results caused by asymmetric information between schools and families.
英国儿童、学校和家庭部的最新年度统计数据显示,截至2008年年底,英国的啃老族比例达10.3%。
The latest annual data from the Department for Children, Schools and Families put the figure at 10.3 per cent by the end of 2008.
近年来,大学生心理问题和心理疾病的发生率不断增加,这已引起社会、学校和家庭的极大关注。
In recent years, the incidence of university students' mental block and mental disorders is increasing constantly. This has already aroused great concern from society, schools and families.
因此亚洲的许多国家在工作场所、学校和家庭采用计算机技术的进程落后于欧美国家也就不足为奇了。
Thus it is not surprising that many countries in Asia lag behind Europe and America in the adoption and use of modern computer technologies at work, in schools, and in the home.
在新形势下,加强大学生的法制观念教育是个全面、系统的工程,需要社会、学校和家庭的共同努力。
Confronted with the new situation, it should be a systematic project on a large scale, which calls for a joint effort made by the society, the universities and all the families.
同时,随着计算机和网络技术步入学校和家庭,更促进了网络环境下开展合作学习、自主探究性学习。
Meanwhile, with the development of computer and network technology coming into schools and families, the network environment can promote cooperative learning, independent inquiry learning.
降低高中辍学率,通过让父母在孩子的学校和家庭教育中扮演更大的角色,使他们能够培养出健康和成功的孩子。
Reduce the high school dropout rate and empower parents to raise healthy and successful children by taking a greater role in their child's education at home and at school.
预防大学生犯罪需要社会、家庭、学校共同努力。从大学生成长的具体环境看,应把预防重点放在学校和家庭。
The joint efforts of society, family and school are needed to prevent students from committing crimes and emphasis must be put on school and family.
学校和家庭对于改善孩子在学校的表现能做什么要受到导致孩子表现不佳的原因的影响。估测孩子的生理状况和智力水平并不是歧视。
What school and family can do to improve influenced by its cause. It is not discriminative to evaluate either a child's physical ondition or his intellectual level.
当然,并不是所有的孩子都有一个坚强的家庭来作为他们成长的后盾,许多每天穿梭于学校和家庭之间的孩子们总是深深地感觉到自己的生活里缺少父母的关爱。
Of course, not all children have the anchor of a strong family. Many will arrive through your school gates feeling a real lack of love and devotion in their lives.
儿童、学校和家庭部(Department of Children, Schools and Families)表示:“我们要让青年人知道事实。”
The Department for Children, Schools and Families said: 'We want to give young people the facts.
总之,解决所有留守儿童的问题需要政府、家庭和学校一起努力。
In a word, to solve all the problems of the left-behind children needs the government, families and schools to try their best together.
美国国家科学院列出的“生物、个人、家庭、同伴、学校和社区因素”都发挥了各自的作用。
National Academy of Sciences listed "biological, individual, family, peer, school, and community factors" as all playing their parts.
现实情况是,如果没有家庭、朋友、学校和社区的帮助,那么几乎不可能找到机会。
The reality is that finding opportunity without help from families, friends, schools, and community is virtually impossible.
拉罗女士说,来自高收入家庭的孩子可以更自如地应对官场上的事宜,并在学校和职场上取得成功。
Children from higher-income families are likely to have the skills to navigate bureaucracies and succeed in schools and workplaces, Ms. Lareau said.
在贵族家庭中家庭补习很普遍,在最好的私立学校里欺凌和体罚很常见。
Home tutoring was common in the families of the nobility and wealthy, and bullying and corporal punishment were common at the best independent schools.
在贵族家庭中家庭补习很普遍,在最好的私立学校里欺凌和体罚很常见。
Home tutoring was common in the families of the nobility and wealthy, and bullying and corporal punishment were common at the best independent schools.
应用推荐