房子孤零零地坐落在一大片田野间。
就在几天前,她说她曾孤零零地坐着吃可丽饼。
Just the other day, she said, she had been sitting by herself eating a lonely crepe.
一只乌鸦正孤零零地飞越高山。
它有些孤零零地立在平原中央。
It is stranded somewhat forlornly in the middle of the plain.
那所房子孤零零地座落在山坡上。
茅草屋孤零零地坐落在山坡上。
牧羊人孤零零地连续看守了三个晚上。
一个男孩孤零零地坐在其中一棵落木上。
A lone boy was sitting on one of the fallen trees, throwing twigs into the water.
我的长笛孤零零地躺在泥土中,你的花环也没有编好。
My flute lies on the earth neglected and your garland of flowers is unfinished.
出租车停在一条狭窄而且空无一人的街上,街尽头孤零零地亮着一盏煤气灯。
The taxi stopped in a narrow, solitary street with a single gas-lamp flaring at the end.
在几乎没有工具的情况下,他孤零零地在岛屿上设法生存了27年多。
All alone, and with very few tools, he managed to survive on the island for more than 27years.
让我们像朋友一样认真地对待猫咪,别把它们孤零零地留在阴冷的地方。
Let's treat them as your real friends and don't let them stay in the cold dirty places.
你可能宁愿去与客户吃工作餐,也不愿意孤零零地在浪漫的加勒比风格餐厅独自用餐。
You may prefer work dinners with clients to eating in a romantic Caribbean restaurant, all alone.
其实,你还可以看到好多衣角孤零零地露在衣橱门外,挤到门想关都关不上。
Actually, in some, you can even see corners of clothes hang out forlornly over the shelf edge, constantly being squashed because it's stopping the door from fulling closing.
每个夜晚,世界上每座城市,都有人在日出前死去,他们大多是孤零零地死去。
On any given night, in any city in the world, somebody will die before sunrise and most of them will die alone.
可怜的阿瑟一个人孤零零地过了一两个星期,突发心脏病,走了,就这样走了。
Poor Arthur was on his own for a couple of weeks. And he had a heart attack. Went, just like that.
“这种生活我不能忍受,但我要尽量忍着,”孤零零地留在马奇婶婶身边的艾美这样想。
I don't think I can bear it, but I'll try, 'thought Amy, as she was left alone with Aunt March.
她看见了一丛荨麻,就说道:“噢,荨麻呀荨麻,小小的荨麻,你为何孤零零地长在这里?”
On the way was a nettle-plant, and she said, oh, nettle-plant, little nettle-plant, what dost thou here alone.
或者我可以留在意大利;但如果我接下来的一年还是单身的话,用我妈妈的话说,我会孤零零地死去的。
Or I could stay in Italy; but if I spend another year single, according to my mother, I will die alone.
比尔和芙蓉的小屋孤零零地屹立在悬崖之上,俯视着大海,墙壁是贝壳嵌成的,刷成了白色。
Bill and Fleur's cottage stood alone on a cliff overlooking the sea, its walls embedded with shells and whitewashed.
上面的图片是一幅街景,图中只有一个人孤零零地走在被地震及其引发的大火损毁的建筑之间。
The top photo is a street-level shot that shows a lone figure on the ground in the midst of buildings damaged by the quake and a resulting fire.
过了大约一小时,我发现自己孤零零地站在荒野之中,心里还在努力回答那些我无法回答的问题。
An hour or so later, there I was in the middle of nowhere and very alone as I tried to find answers to questions I didn't know.
猫回答说: 「她整天孤零零地坐着,悲伤地哭泣,哎呀,哎呀! 都是因为狐狸先生过世了。」
The cat said: She's upstairs in her room Mourning and grieving, Bemoaning her plight, Because old Mr. Fox is dead.
对她的死,他不太记得具体的细节,但是却记得自己被孤零零地托付给一位女佣一年,并感到自己被遗弃了。
He doesn't specifically remember her dying but does remember being left alone with a maid for a year and feeling abandoned.
“这个小伙子没有朋友,没有欢乐,”她心里说,”他爷爷不知道他需要什么,总是把他孤零零地关在屋里。
"That boy is suffering for society and fun, " she said to herself. "His grandpa does not know what's good for him, and keeps him shut up all alone.
“这个小伙子没有朋友,没有欢乐,”她心里说,”他爷爷不知道他需要什么,总是把他孤零零地关在屋里。
"That boy is suffering for society and fun, " she said to herself. "His grandpa does not know what's good for him, and keeps him shut up all alone.
应用推荐