他是德国艺术指导俱乐部,纽约字体艺术指导俱乐部和国际平面设计师协会会员。
He is a member of ADC Germany, TDC New York, and AGI Alliance Graphique International.
它集封面艺术、字体艺术、版面艺术、插图艺术、材料艺术和印刷装订艺术为一体。
It is made up of the art of cover, art of styles, art of layout, art of illustration, art of material, and art of printing and binding.
他们可能会觉得,如果他们不用正宗的流行字体,而使用它们的复刻版,公司最重要的市场,也就是专业图像艺术行业,肯定不会放过他们。
They perhaps realized that if they had used knock-offs of popular typefaces, the professional graphic arts industry-a key market-would not accept them.
Geomancy是一种厚实、复古的几何形字体,汲取了法国和美国的装饰艺术的特点。
Geomancy is a chunky, retro geometric font that hearkens to French and American art deco.
“他们又开始写那种松散、扁平的字体了,”她说,“手写正在成为一种逐渐消逝的艺术。”
"They go back to sloppy letters and squished words, " she says. "Handwriting is becoming a lost art."
纽约艺术家马太·贝克穆在对纽约历史档案的整理过程中发现了这些信件。 尽管一些信件是用漂亮的字体手写而成,一些则是打印而成的,但所有信件的内容都是在发出抱怨声。
Some letters are elegantly handwritten, others typed, and all of them complain about something.
选对合适的字体通常能够增强设计的艺术性,也能给予作品某种定义......使用者从各种各样的字体中挑选符合喜好的类型。
A font can usually compliment an artwork and adds definition to it… Various font types have been showcased before in accordance to the user’s preference.
在今日的帖子里,我们搜集了一些艺术作品,它们以全然不同的视角展示了字体设计的用途。
In today's post we have collected some artworks which demonstrate the use of typography in a totally different perspective.
创建艺术,历史,有时灵感的计算机科学字体。
Creates computer typefaces inspired by Art, History, and sometimes Science.
标志以艺术设计的字体元素加入了牛的图案形象,使之简洁清晰的传达出行业的属性及品牌的个性特征。
Signs in the art of typeface design element of a pictorial image of the cow, make it clearer to send the industry attributes and brand personality traits.
标志以字母“K”的笔画走势融入圆形,结合艺术设计的特殊字体构建而成,简洁大气,极具亲和力,识别性强。
Signs with the letter "k" into the circular movements of strokes, with a special font art design is built, simple atmosphere, great affinity and recognition of the strong.
1988年《著作权、设计和专利法》将著作权从那些本身不是艺术作品的商品和铅字字体的运用中排除了出去。
The CDPA 1988 removes artistic copyright from goods which are not in themselves artistic works and from the use of typefaces.
通过字研所十多年的创作实践案例,分享中文字体在视觉传播设计和当代艺术领域中的表现可能性。
Showing more than ten years case studies of SHTYPE, to explore the expressive possibility of Chinese typography in visual communication and contemporary art field.
摘要:汉字字体异域化风格设计是一种基于民族文化交融角度来研究与实践的造字用字方式,具有独特的艺术特征与价值。
Abstract: Chinese characters font exotic style design is a kind of research and practice of cultural integration from the Angle of Chinese characters, with unique artistic features and value.
本文从字体设计艺术原理研究的角度出发,结合字体设计领域的研究资料,试图对当下应用颇为广泛的西文无衬线字体进行探讨。
The essay attempts to study the sans serif type which is widely used now from an artistic perspective of typeface designing by incorporating the research materials in the field of typeface designing.
浅叶克己的字体设计作品在传统与现代、设计与艺术、字体与图形中找到了完美的契合点,这是其作品之所以获得成功的关键所在。
Katsumi Asaba's design work in the traditional and modern designs, design and art, fonts and graphics found the perfect meeting point, which is why his work the key to success.
浅叶克己的字体设计作品在传统与现代、设计与艺术、字体与图形中找到了完美的契合点,这是其作品之所以获得成功的关键所在。
Katsumi Asaba's design work in the traditional and modern designs, design and art, fonts and graphics found the perfect meeting point, which is why his work the key to success.
应用推荐