一个新的机械的爪牙,发条城堡,已经看到到处麦斯威尔的世界。
A new mechanical minion, the Clockwork Castle, has been seen stomping around Maxwell's parts of the world.
由世界顶级蚁学家所著的《蚁丘》中部分内容表明:在威尔逊先生身上,蚂蚁不仅找到了它们的达尔文,也找到了它们的荷马。
One part of "Anthill", by the world's leading myrmecologist, demonstrates that in Mr. Wilson, ants have found not only their Darwin but also their Homer.
到目前为止,世界各地的不同组织已经进行了多次搜索,包括澳大利亚人使用射电望远镜在新南威尔士州帕克斯进行的搜索。
So far there have been a number of searches by various groups around the world, including Australian searches using the radio telescope at Parkes, New South Wales.
《威尔逊的世界》这部作品承担了艰难的职责,向那些尚未完全了解种族主义的人解释了生活中的种族歧视的事实。
Wilsons of the world as the painful obligation to explain the racial facts of life to someone who hadn't quite learned them yet.
在她之前任职的赖斯和鲍威尔则在上任半年内便在世界舞台展露头脚。
Her immediate predecessors Condoleezza Rice and Colin Powell were far more prominent figures on the world stage during their first six months in office.
威尔特在打篮球赛时环游了世界,这让他和他的队友接触到了成千的女性。
Wilt traveled the globe while playing basketball which put him and his member in contact with thousands of women.
莎德勒·威尔斯剧场是英国主要的跳舞场所,在那世界级的编舞者,视觉艺术家,音乐家推进了表演艺术和传统舞蹈的距离。
Sadler's Wells is the UK's leading dance house, where world class choreographers, visual artists and musicians push the boundaries between performance art and traditional dance.
他还补充道:“我国作家——查尔斯·狄更斯、夏洛蒂·勃朗特、乔治·奥威尔和伊恩·麦克尤恩——都是世界上最杰出的作家。”
He added: "Our writers -charles Dickens and Charlotte Bronte, George Orwell and Ian McEwan -are the finest in the world."
每当飓风卡特里娜、丽塔或威尔玛造。成巨大破坏时,全世界的企业都担心自,己的某个重要供货厂家可能被毁,从他们日益全球化的供应链中消失。
Every time a Katrina, Rita or Wilma wreaks her havoc, firms around the world worry that a vital supplier may have been knocked out of their increasingly global supply chains.
一个基于“世界上最美数学定理”的离奇怪圈出现在威尔特郡一架风车旁边的田里。
An extraordinary crop circle based on the 'world's most beautiful maths theorem' has appeared in a field next to a windmill in Wiltshire.
艾森豪威尔时代在韦科的快乐成长留在了杰克(西恩•潘扮演)的记忆中,杰克是一名建筑师,他被困在贪婪和玻璃摩天大厦围成的世界里,而这些大厦可能就是由他帮助建造的。
The joys of growing up in Waco, Texas, during the Eisenhower era are remembered by Jack (Sean Penn), an architect trapped in a world of greed and glass skyscrapers that he probably helped to build.
从越位规则到为什么大卫·贝克汉姆、加里·莱茵克尔和约翰尼·威尔金森没在踢球,本手册囊括了世界杯菜鸟想要了解的一切,让你能够在(相对)安静的氛围中看球。
From the offside rule to why David Beckham/Gary Lineker/Jonny Wilkinson isn't playing, your guide to everything World Cup virgins need to know, so you can watch games in (relative) peace.
当苏联存在时,其被认为是乔治.奥威尔在《1984》一书中描绘的那个虚构世界的真实呈现。
When the Soviet Union existed, it was thought to be the place where the imaginary world of George Orwell's 1984 had come to life.
本期《足球焦点》直播结束之后,我们还和斯皮德录了一段10分钟的访谈,关于威尔士队冲击下一届世界杯的话题。
After Focus we recorded a 10-minute piece with Gary talking about Wales qualifying campaign for the next World Cup.
以世界顶级蚁学家的观点看,《蚁丘》的部分内容证明:在威尔逊先生那里,蚂蚁们不仅找到了它们自己的生物学家达尔文,而且也找到了诗人荷马。
One part of "Anthill", by the world's leading myrmecologist, demonstrates that in Mr Wilson ants have found not only their Darwin but also their Homer.
近日,在英国威尔特郡,艺术家布鲁斯·芒罗用近一百万张从世界各地搜集到的废弃光盘创作了一副巨大作品。整个作品看起来就像一个内陆海洋,闪闪发光。
Recently, at Wiltshire, Britain, artist Bruce Munro used nearly one million unwanted Compact Discs from around the world to create a shimmering inland sea.
在艾森豪·威尔大选近60年后,世界上计算设备的数目已经超过了人口的数目,而且它们的数目每过几年就会翻番。
Nearly sixty years after Eisenhower's election, there are now more computing devices in the world than there are people, and their Numbers are doubling every few years.
这是奥逊·威尔斯精心策划的万圣节特技表演的结果,在这个特技中他改编了威尔斯(H.G . Wells)的“世界大战”并让它如同真实发生一样在电台进行广播。
This was the result of a Halloween stunt orchestrated by Orson Wells in which he adapted H. g. Wells' 'War of the Worlds' to the radio and broadcast the play as though it was actually happening.
在1938年,奥逊·威尔斯(Orson Welles)用他经典的“世界之战”广播剧惊吓了整个美国。
In 1938 Orson Wells spooked the American nation with his classic War of the Worlds broadcast.
你准备好生活在奥威尔的“老大”的梦魇世界和精神控制奴役之中了吗?
Are you ready to live in Orwell's nightmare world of Big Brother and mind control slavery?
《世界和平饮食--兼顾灵性健康与社会和谐的饮食》(The World Peace Diet:Eatingfor Spiritual Health and Social Harmony)出版于2005年,它的作者是作为集音乐家、教育家和禅宗大师为一身的威尔•塔特尔。
The World Peace Diet: Eating for Spiritual Health and Social Harmony, by musician, educator, and Zen Buddhist Master Will Tuttle, PhD, was published in 2005.
如今,它是互联网上五家访问量最大的网站之一。2006年,威尔士(Wales)被美国《时代》杂志(Time magazine)评为世界上最有影响力的人之一。
It is now among the top five most visited sites on the web; in 2006, Wales was named one of the world's most influential people by.
这幅2010年4月份的图来自最近更新的“地球观察”的专题变化的世界:鲍威尔湖水位,(此系列图文)记录了自1999年以来每年春季该湖水位的变化。
This image from April 2010 is the latest update in the Earth Observatory’s feature World of Change: Water Levels in Lake Powell, which documents changes in lake levels each spring since 1999.
威尔士的主教,BarryMorgan,说这次悲剧让整个国家甚至世界为之悲痛。
Archbishop of Wales Barry Morgan said the tragedy had moved an entire nation and the world.
艾德·O·威尔逊,现今世界上最有名望的蚂蚁学家,想知道这个答案。
Wilson, now the most celebrated, most eminent ant scholar in the world, wanted to know.
该地被H.G.威尔斯在他的小说《世界大战》(The Warof the Worlds)中描写为第一个UFO着陆点。
This was the spot where HG Wells set the first UFO landing in his novel The War of the Worlds.
生物学家爱德华·o·威尔逊曾指出这种与自然的疏离将荼毒人类的灵魂:“我们对自然世界遗忘得越多,就将从天国堕落得更深。”
The biologist E.O. Wilson has argued that this estrangement from nature is bad for the soul: "[we] descend farther from heaven's air if we forget how much the natural world means to us." 365.
生物学家爱德华·o·威尔逊曾指出这种与自然的疏离将荼毒人类的灵魂:“我们对自然世界遗忘得越多,就将从天国堕落得更深。”
The biologist E.O. Wilson has argued that this estrangement from nature is bad for the soul: "[we] descend farther from heaven's air if we forget how much the natural world means to us." 365.
应用推荐