吉姆和戴珍珠项链的姑娘跳舞,直到拂晓。
姑娘让马夫看看地上,只见满地是姑娘眼泪变成的珍珠和银子,马夫把这些东西拿出去卖了,得了一千多里拉。
She told him to look down: the ground was strewn with silver and pearls, which were none other than the girl's tears. The carter took them and sold them for more than a thousand crowns.
它要离开了,走之前,它送给姑娘三个法宝作为报答:当姑娘哭的时候,掉下来的眼泪会变成一串串珍珠和银子;
It grew so rapidly that soon it was too big to fit under the bed, so it went away. Before leaving, however, it bestowed three charms on the girl: weeping, she would shed tears of pearl and silver;
它要离开了,走之前,它送给姑娘三个法宝作为报答:当姑娘哭的时候,掉下来的眼泪会变成一串串珍珠和银子;
It grew so rapidly that soon it was too big to fit under the bed, so it went away. Before leaving, however, it bestowed three charms on the girl: weeping, she would shed tears of pearl and silver;
应用推荐