在美国,如果我去大学学习,什么都可以得到,比如电子书,盲文书。
In the US, if I go to the university to study, everything is available like e-books, Braille books.
如果你在寻找中间价位的,我认为,价值30到60美元之间的任何礼物都是不错的选择。
If you are looking for something priced in the middle, I would say anything between $30 and $60 would make a decent gift.
他很穷,如果我死了,在我父亲去世后他就能继承整座米塞斯维特庄园。
He is quite poor and if I die he will have all Misselthwaite when my father is dead.
如果我在马德里上一学期的课,我的学分能转过来吗?
如果他不是在工作的其他方面做得这么好,我可能已经把他解雇了。
If he hadn't been so good at the rest of his job, I probably would have sacked him.
他的妹妹开始哭泣,并且请求他不要去:“如果他们杀了你,亲爱的小鹿,我就一个人孤零零的在树林里了,被整个世界遗弃了。”
His sister wept, and begged him not to go, "If they kill you, dear fawn, I shall be here alone in the forest, forsaken by the whole world."
如果我透过窗户看你,物体在一些轨道上,有上升和下降,也有水平运动。
If I see you through the glass, the object is going on some trajectory, which has got both up and down and horizontal motion.
我只是担心,如果我同时在写毕业论文,我将无法完成。
I just worry that I won't be able to if I am writing my senior thesis at the same time.
在第二个家庭中,另一个已故妇女的儿子说:“如果我没有坚持让我母亲去佛罗里达,她今天应该还活着。”
At the second home, the son of the other deceased woman said, "If only I hadn't insisted on my mother's going to Florida, she would be alive today."
如果我母亲在怀孕期间没有获得治疗艾滋病的处方药物,我就会从她那里感染上艾滋病病毒了。
I would have got HIV from my mother if she hadn't had access to prescription AIDS medicines when she was pregnant.
最后,如果你在一整天的长途跋涉后饿了,我推荐我们当地的咖啡馆。
Last but not least, if you're hungry after a long day's trek I can recommend our local café.
我认为伊索的意思是,如果你对别人行善,你可以希望这一善事会反过来使你,也就是做这件善事的人,在某种程度上受益。
I think what Aesop was suggesting is that when you offer a good turn to another human being, one can hope that that good deed will come back and sort of pay a profit to you, the doer of the good deed.
如果你在某一天走进我的客厅,你会发现,首先,我开着电视。
If you walked into my living room on any given day, you would find that, first, I have the television on.
如果可以回到过去,在我喜欢的时代生活,我不会回到很久以前。
If l could go back in history and live when I liked, I wouldn't go back very far.
我不是特别喜欢在路上的生活,但我想如果你足够幸运,能够做你真正喜欢做的事,你就会得到终极生活。
I don't especially love life on the road, but I figure if you are lucky enough to be able to do what you truly love doing, you've got the ultimate in life.
如果我问你们能记得的最早的事情是什么,我敢打赌,你们大多数人最早的记忆应该是在3岁左右,对吧?
If I ask about the earliest thing you can remember, I'll bet for most of you, your earliest memory would be from about age 3, right?
在今天结束之前,我想我要提到一个生物学事件,它是冬春过渡的一部分,如果你有耐心的话,你可以去外面观察。
Before we close today, I thought I'd mention a biological event that's a part of the transition from winter to spring, something you can go outside and watch if you have some patience.
如果米塞斯维特庄园有位尊贵女主人的话,我可能都得不到在房间当仆人的机会呢。
If there was a grand Missus at Misselthwaite I should never have been even one of th' under housemaids.
如果我只是挤压果子冻,那么我是在尝试着让问题变得简单,但是合并过程就真的比较复杂。
If I'm basically just squeezing jello, that is, I'm trying to make the problem simpler, but the combination turns out to be really complex.
事实上,因为我是在我妻子之前穿过餐厅的,我想,如果我不坐在椅子上,会很尴尬。
Actually, since I'd walked through the restaurant ahead of my wife, it would have been awkward, I should think, not to have taken the chair.
如果我对一节课不感兴趣,我会拿出笔记本,开始在课堂上写诗。
If a lesson did not interest me, I would take out my notebook and start writing poems in class.
如果我对一节课不感兴趣,我会拿出笔记本,开始在课堂上写诗。
If a lesson did not interest me, I would take out my notebook and start writing poems in class.
哦,天哪,如果我能让克拉拉把我在法兰克福的床给我就好了!
Oh dear, if I had only asked Clara to give me the bed I had in Frankfurt!
如果我没有在寒假期间练习,我就不能在上次的听力考试中得满分。
I wouldn't have got a full mark in the last listening exam if I hadn't practiced it during the winter holiday.
杨说:“我可以向我的顾客承诺:如果你们在牡丹餐厅吃饭,我保证你们所吃到的一切都是最安全、最好的。”
"I can give my customers a promise: if you eat at Peony Restaurant, I guarantee that everything you get will be the safest and the best," Yang said.
“如果我知道学生们在课堂上使用它,我也会禁止使用它。”萨默斯教授在了解了苹果手机及其功能后,这样评价它。
"I would ban that too if I knew the students were using it in class," Professor Summers said of the iPhone, after the device and its capabilities were explained to him.
我想知道他明天是否有时间,如果他有空,我将邀请他在我们学校做一个演讲。
I wonder if he will have time tomorrow, if he is free, I'll invite him to give a speech in our school.
在美国我签的是年度合同,所以如果我有需要的话,我可以很快离开。
In the States I'd be on an annual contract so I could leave fairly quickly if I needed to.
就我而言,我讨厌城市里的尘土和噪音。如果有机会,我宁愿在乡村过一种宁静的生活。
As far as I am concerned, I hate the terrible dirt and noise in the city. If given the chance, I would prefer to live peacefully in the country.
就我而言,我讨厌城市里的尘土和噪音。如果有机会,我宁愿在乡村过一种宁静的生活。
As far as I am concerned, I hate the terrible dirt and noise in the city. If given the chance, I would prefer to live peacefully in the country.
应用推荐