如果当某个人碰巧看到我博客,说:“嘿,如果这个死胖子都行,那么我也可以!”,我当初开博客是带着这样的想法的。
I originally started it with the thought that anyone could stumble on it and say "Hey, if this fat guy can do it, so can I".
问题4 是/否——如果你不马上对某个人来电,有可能他/她就不是我的“那个人”
Question 4: True / False -- If I don't have passionate feelings for someone right away, chances are s/he's not "the one."
如果某个人说:“我最好从我的肥皂箱上下来”,他的意思是我有些过于喋喋不休了。
If some one said: "I'd better get off my soap box", he meant that he supposed he might talk too much.
他知道他们将进入一队,如果他说其中某个人将进入一队的话我是绝对同意的。
He knew they'd be in the first team and, if he says one of these will be in the first team, I'll hold my hand up because he saw our team and knows his stuff.
我想我不是一个随便和人约会的人,所以如果我开始和某个人约会有可能是长久且认真的关系。
I'm not a casual dater though. I do want to get married some day. If I date someone it is because I feel there is a potential for a long-term serious relationship.
我想我不是一个随便和人约会的人,所以如果我开始和某个人约会有可能是长久且认真的关系。
I'm not a casual dater though. I do want to get married some day. If I date someone it is because I feel there is a potential for a long-term serious relationship.
应用推荐