如果你想到某个好主意就直接告诉我。你有什么好主意吗?
If any bright thoughts occur to you pass them straight to me. Have you got any?
哦,如果你不愿意亲自帮助我,起码应该告诉我往哪儿走吧。
Well, the least you can do, if you won't help me yourself, is to tell me where to go instead.
如果你是个技师,告诉我要想保持我的车运行平稳需要注意些什么。
If you're a mechanic, tell me what to watch for to keep my buggy running smooth.
马很喜欢这种梳理,我想,如果它们能够说话的话,它们一定会告诉你哪儿需要抓一下或梳一下。
The horses like this grooming, and I think, if they could talk, they would tell you where to scratch or comb.
如果你不告诉我的话,我会猜测它们是餐厅做的。
If you hadn't told me that, I would have guessed they were baked by the restaurant.
能告诉我你的地址吗?如果我们找到了失物并打算寄还给你,最合适的地址是哪里?
If I could have your address—the best address to send you the property if we manage to locate it?
如果你能提前告诉我你是否会来,我将不胜感激。
I'd appreciate it if you could let me know in advance whether or not you will come.
他说,如果医生告诉病人:“我不会做我认为对你最好的事情,因为我觉得这对马萨诸塞州的医疗预算不利。”那他们可能会失去病人的信任。
He said doctors risked losing the trust of patients if they told patients, "I'm not going to do what I think is best for you because I think it's bad for the healthcare budget in Massachusetts."
它们都有名字,如果你告诉我它们的形状,我就能告诉你它们的名字。
They all have names, and if you tell me their shape I can name them for you.
如果你能告诉我房间里哪个人犯了很多错误,我就能告诉你哪个人可能学到了很多东西。
Show me the person in the room who has made a lot of mistakes, and I'll show you the person who has probably learned a lot.
如果你曾去过印尼的部分地方,如果你曾去过中国的部分地方,有人告诉我说你会听到这种音乐。
If you've ever visited parts of Indonesia and if you've ever visited parts of China, I am told that you will hear this kind of music.
如果你照我说的去做,我还是会告诉你怎么找到那匹金马的。
I will still tell you how to find the golden horse, if you will do as I bid you.
如果有必要,我可以告诉你怎么做。
如果你到达这里时没有洒出水,我就告诉你。
I will tell you about it if no water is spilt when you reach here.
如果你告诉我,我就能帮上忙了。
我告诉你,我现在就去找这个地方,如果我整夜不回家的话。
I tell you, I'm going to find this place now, if I stay out all night.
如果你觉得她需要特殊照顾,请告诉我。
几天前,孩子又哀求了一次,所以妈妈最后告诉女儿:“好吧,如果猫从天上掉下来,我就让你养猫。
Then a few days before, the child had begged again, so the mom finally told her little girl, "Well, I'll let you keep a cat if it falls from the sky."
有些时候两个都重要,所以如果我告诉你这里不仅有,最大重量还有最大容量,我们应该怎么解决这个问题呢?
So how would we go about solving this problem if I told you not only was there a maximum weight, but there was a maximum volume.
如果我告诉你,一个精神病患者的情绪智商,像一个5岁的孩子,你怎么说?
What if I told you that a psychopath has an emotional IQ that's like a 5-year-old?
如果我告诉你牛排屋是吃素食的最安逸的餐馆之一你会相信吗?
Would you believe it if I told you that steak houses are one of the easiest restaurants to eat vegan?
如果我告诉你牛排屋是吃素食的最安逸的餐馆之一你会相信吗?
Would you believe it if I told you that steak houses are one of the easiest restaurants to eat vegan? Think about it.
如果我告诉你,我只用了40秒钟就完成了这六幅“图”,而且让人一看就明白全部的含义,你相信吗?
What if I said I drew all six so that everyone who saw them could understand what I was drawing in the matter of 40 seconds? How do you think I did it?
“如果我告诉你已经解决了这个难题,你可能猜不到答案究竟是一个公式,一个模型,一种生理感觉或者是一种药物,”Greenfield说,“我本该给你什么答案呢?”
"If I said to you I'd solved the hard problem, you wouldn't be able to guess whether it would be a formula, a model, a sensation, or a drug, " said Greenfield. "What would I be giving you?
但是,如果我告诉你这段话摘自一篇惊险小说,这个事实可能就会影响你的答案了。
But if I told you that this passage was an excerpt from a thriller, that fact might impact your answer.
如果我告诉你一世纪以前在加利福尼亚有一宗有记录可查的案例的话,你会吃惊吗?
Would you be surprised if i told you there was a recorded case in california over a century ago ?
但是没如果我告诉你这篇文章节选自恐怖小说,这就会影响你的答案。
But if I told you that this passage was an excerpt from a thriller, that fact might impact your answer.
克里斯·约翰逊:如果我告诉你,能让我永远坐在这把舒服的椅子里吗?
Cris Johnson: If I do what you want, you'll keep me in this chair forever.
克里斯·约翰逊:如果我告诉你,能让我永远坐在这把舒服的椅子里吗?
Cris Johnson: If I do what you want, you'll keep me in this chair forever.
应用推荐