如果我告诉你,你今天的面试情况很糟糕,你怎么办?
What would you do if I told you that I thought you were giving a very poor interview today?
如果我告诉你牛排屋是吃素食的最安逸的餐馆之一你会相信吗?
Would you believe it if I told you that steak houses are one of the easiest restaurants to eat vegan?
如果我告诉你牛排屋是吃素食的最安逸的餐馆之一你会相信吗?
Would you believe it if I told you that steak houses are one of the easiest restaurants to eat vegan? Think about it.
或者,如果我告诉你,我怎么想到你,但也会造成你听见了吗?
Or what if I told you what I thought about you but would devastate you to hear?
如果我告诉你一个比你们低的价格,你愿意以那个价格成交吗?畚。
If I show you an offer lower than yours, would you be able to conclude transaction at that price?
但是没如果我告诉你这篇文章节选自恐怖小说,这就会影响你的答案。
But if I told you that this passage was an excerpt from a thriller, that fact might impact your answer.
克里斯·约翰逊:如果我告诉你,能让我永远坐在这把舒服的椅子里吗?
Cris Johnson: If I do what you want, you'll keep me in this chair forever.
如果我告诉你,一个精神病患者的情绪智商,像一个5岁的孩子,你怎么说?
What if I told you that a psychopath has an emotional IQ that's like a 5-year-old?
如果我告诉你什么时候能回纽约来,到时你能接我,我一定会非常感激的。
If I tell you when I am coming to New York and if you could meet me, I sure would appreciate it.
那么如果我告诉你科学家最近有通过实验证实狒狒是可以进行抽象思维呢?
Well what if I told you that scientists have recently made discoveries that suggest baboons are capable of abstract thought?
真的?如果我告诉你有科学家最近发现有证据显示狒狒有抽象思维的能力呢?
Oh yeah? Well what if I told you that scientists have recently made discoveries that suggest baboons are capable of abstract thought?
如果我告诉你,我可以为你提供烤奶酪和一碗汤,难道你不会感到很高兴吗?
If I told you I could serve you grilled cheese and a bowl of soup, wouldn't you be happy?
如果我告诉你,你可以自己安装太阳能或风力发电系统,花费不到在200美元!
What if I told you that you can have your own solar or wind power system setup for $200 or less!
但是,如果我告诉你这段话摘自一篇惊险小说,这个事实可能就会影响你的答案了。
But if I told you that this passage was an excerpt from a thriller, that fact might impact your answer.
如果我告诉你一世纪以前在加利福尼亚有一宗有记录可查的案例的话,你会吃惊吗?
Would you be surprised if i told you there was a recorded case in california over a century ago ?
同样地,如果我告诉你这段话摘自一篇喜剧小说,你又会作出一个截然不同的预测。
Similarly, if I told you this passage came from a comedy, you'd make a very different prediction.
但是如果我告诉你彼得罗不仅仅是个普通男模,如果我爆料他其实是一个……数学老师呢? !
But what if I told you Pietro wasn't just any old male model. What if it was revealed that he was in fact... a MATH TEACHER?!
如果我告诉你,我只用了40秒钟就完成了这六幅“图”,而且让人一看就明白全部的含义,你相信吗?
What if I said I drew all six so that everyone who saw them could understand what I was drawing in the matter of 40 seconds? How do you think I did it?
有些时候两个都重要,所以如果我告诉你这里不仅有,最大重量还有最大容量,我们应该怎么解决这个问题呢?
So how would we go about solving this problem if I told you not only was there a maximum weight, but there was a maximum volume.
如果我告诉你,有没有需要我给30克义斯的许可,和所有300的你,包括那些没有采取的一部分,现在可以得到它自己是免费的!
What if I tell you that there is no need for me to give the 30 KIS license, and all 300 of you, including the ones that haven't taken part can now get it yourself for FREE!
“如果我告诉你已经解决了这个难题,你可能猜不到答案究竟是一个公式,一个模型,一种生理感觉或者是一种药物,”Greenfield说,“我本该给你什么答案呢?”
"If I said to you I'd solved the hard problem, you wouldn't be able to guess whether it would be a formula, a model, a sensation, or a drug, " said Greenfield. "What would I be giving you?
马很喜欢这种梳理,我想,如果它们能够说话的话,它们一定会告诉你哪儿需要抓一下或梳一下。
The horses like this grooming, and I think, if they could talk, they would tell you where to scratch or comb.
如果你是个技师,告诉我要想保持我的车运行平稳需要注意些什么。
If you're a mechanic, tell me what to watch for to keep my buggy running smooth.
哦,如果你不愿意亲自帮助我,起码应该告诉我往哪儿走吧。
Well, the least you can do, if you won't help me yourself, is to tell me where to go instead.
如果你想到某个好主意就直接告诉我。你有什么好主意吗?
If any bright thoughts occur to you pass them straight to me. Have you got any?
如果你想到某个好主意就直接告诉我。你有什么好主意吗?
If any bright thoughts occur to you pass them straight to me. Have you got any?
应用推荐