如果我做了,我可能会经历所有的仇恨、愤怒和痛苦。
If I ever did, I would probably go through all the hate and rage and suffering.
父亲:如果我做了这些题那是不对的。
如果我做了好事,会觉得周围人对美国有好印象。
If I did something well, I felt that the people around me would probably form a more positive impression of the United States.
是的,工资更好。如果我做了这份工作我能拿到更多钱。
W: Yes, the salary is better.If I take this job I can get more money right away.What should I do?
我想象着如果我做了那些我喜欢的事,该带给我爱的人们多少快乐。
I wondered how much joy I could bring to everyone I love, if I just did things that brought me joy too.
绿动环保如果我做了你们的加盟总经销商,要在当地办理什么手续?
What procedures shall be handled if we become the local franchiser of Green Force Enviromental Protection Technology Company Limited?
我曾经患得患失,我现在列了目录,如果我做了只会受到一点点伤害。
I used to be anxious to accomplish much good in the would. I am now content if I do but little harm.
你说我玷污了那个名字,但是我甚至不知道哪个名字;但如果我做了。
You say I took the name in vain I don't even know the name But if I did.
绿动环保如果我做了你们的加盟总经销,我们当地有人咨询价格怎么办?
What shall we do when the price is consulted if we become the local franchiser of Green Force Enviromental Protection Technology Company Limited?
在过去,有些时候我也会想如果我做了这件事而没做那件事,结果会怎样。
There were times in the past when I wondered how things would have been if I did X instead of Y. Or if I did Z instead of Y.
如果我做了坏事,我不会怪他生我的气。可事实是,我没做什么错事呀。
If I did something bad, I wouldn't blame him for getting angry with me. The point is that I did nothing wrong.
也许我能帮助到别人如果我做了这事并且也能免得我自己面对吓死我的事情。
Maybe I could help others if I did this and could also save myself by facing what scared me most.
因此我有一个严格的时间表,如果我做了一个小时的复习,那么我在做其他事之前就需要休息两个小时。
As a result I have a strict schedule where, if I do an hour of revision, I have to rest for two hours before doing any more.
如果你不是那么专横,我就不会那样做了!
我想,如果我没有为他们拍这部电影,他们就得找一家外部公司来做了。
I suppose if I hadn't made the film for them, they'd have had to get an outside company to do it.
他们可能会说:“如果我这样做了,那么我认为那将会发生。”
They might say "if I do this, then I think that will happen".
她指着做了一半的布说:“这布是用最好的丝绸织成的。现在如果我剪掉它,我之前所有的工作都白费了。这和你的学习是一样的。”
Pointing at the half-done cloth, she said, "The cloth is woven from the best silk. Now if I cut it, all my previous work will be wasted. It's the same as your study."
但是,如果我们那么做了,我可以告诉你,在下次选举中,我们会谈论别的干扰话题。
But if we do, I can tell you that in the next election, we'll be talking about some other distraction.
我相信,如果我们那样做了,而不是把它分别拍卖给那几间大的无线运营商,我们将得到所需要的来改善我们的宽带基础设施。
I believe if we did that, instead of auctioning it off to several large established wireless carriers, we would see the kinds of gains our country needs to improve our broadband infrastructure.
我开始是独自一人做这些挑战的,但我很快意识到如果有朋友加入会更有趣。因此我做了个模板,这样我们都能够不断记录追踪自己的进步。
I started this health challenge on my own, but quickly realized it would be more fun with friends, so I created a template that we could all track our progress on (feel free to use it too!).
很可能是因为我没有妈妈,至少如果我这么做了,她就在穿过地球的途中。
Probably because I don't have a mother, at least if I do, she's halfway across the earth.
如果我一生中做了什么值得人们注意的事情,那一定是因为我继承了她的气质。
If I have done anything in life worth attention, I feel sure that I inherited the disposition from my mother.
如果我人不在这里,他们就不会那么做了。
如果我15年前就这么做了,今天我可能已经出版15本书了。
If I had done that 15 years ago, I could have 15 books written by now.
我也不是说,你如果做了他的位子,艾希礼会跟别的女人私奔,或者揍你。
And I don't mean that Ashley would run off with another woman, if you were his wife, or beat you.
因为如果我说“折磨这个”然后他真的做了,试想一下会发生什么。
Because if I were to say Torture this one and then he does it, think about what's going to happen.
我不能再做这样的电影……我和我的经纪人有过这样的谈话,‘如果还是像这样的话,我不会再做了。’
I couldn't make those movies anymore.... I had the conversation with my manager like, 'If this is what it's gonna be, I can't do this anymore.
我不能再做这样的电影……我和我的经纪人有过这样的谈话,‘如果还是像这样的话,我不会再做了。’
I couldn't make those movies anymore.... I had the conversation with my manager like, 'If this is what it's gonna be, I can't do this anymore.
应用推荐