如果我们做到了,这将意味着我们可以继续踢好比赛。
If we get that, with the crowd behind us, it means it could be game on.
如果我们做到这点,建筑中的材料将会闪亮并打动人。
If we succeed in this, materials in architecture can be made to shine and vibrate.
如果我们做到适当的管理,这种想法可以在讨论和评审的过程中实现。
This thought can be realized in the process of discussion and review if we make management reasonably.
如果我们做到最好,一切都会顺利的,当我们做到最好时,我们往往能取得胜利。
If we have done our best it will go well, but this team usually wins when it gives its best.
如果我们试着去尝试,无论结果怎么样,我们都会有这样的感觉如果我们做到了尽善尽美。
If we try to attempt that, regardless of the outcome, we'll feel as if we have accomplished something.
如果我们做到了,我们就会有机会,因为如果你连续赢得3或4场比赛,那就意味着你离榜首更近了。
If we do that, we will be right up there, because if you win three or four games consecutively, it means you can be closer to the top of the table.
这是一个以不同的方式塑造这一体系的机会,如果我们能够做到,它将具有巨大的意义。
That's an opportunity to shape that system differently, and if we can, it will have tremendous significance.
事实上,不管我们穿得多么漂亮,或者我们把家里装饰得多么精致,如果我们不礼貌,我们都不可能真正做到优雅,因为优雅和礼貌总是相辅相成的。
The fact is that no matter how nicely we dress, or how beautifully we decorate our home, we can't be truly elegant unless we have good manners because elegance and good manners go always hand in hand.
如果我们能做到这些,我们将使世界变成一个更宜居的地方。
If we can do these, we will make the world a better place to live in.
如果我们能做到这一点,我们就能跟上时代;但如果我们做不到,我们就总是落后一步。
If we can do that, we can keep up with The Times. But if not, we would always be one step behind.
如果你正确的做到了我们说的每一个步骤,希望你得到的不是一份工作,而是很多!
If you did all of our steps correctly, hopefully you don't only have one job offer, but several!
如果英国不得不自己种植所有自己的食物,据说我们能够做到这一点——不过,代价巨大:那将意味着国内能够耕作的所有荒地或林地的毁灭。
If Britain had to grow all its own food, it's said, we could do it - but at an immense price: it would mean an end to any wild or forested land in the parts of the country where farming is possible.
也就是说,如果我们能做到生命能量的平衡,好事和福祉必然会降临。
That is, if our life energy is balanced, then good things and happiness will surely come to us.
我们也需要为了他发挥良好,我想如果我们可以做到这点,如果我们彼此融洽,那么彼得还是有机会再次进入国家队的。
We need to do well for him as well and I think if we do that, if we both marry that together, Peter's still got a great chance [of playing for England again].
他主张,如果我们实现“无为而治”,所有东西就会回到原位。禁止洋洋自得,做到无欲无求,方可体察自然的奥妙所在。
He argues that everything will fall into place if we practice "not-doing", withholding our own assertiveness, being constantly without desire so as to observe the subtlety of nature.
所以说,如果我们能做到关注别人,关心别人,效果是很神奇的。
So, if we can show interest in other people and generally, generally care about other people, then it is amazing.
如果我能真的做到,我现在将会打开门,迎接我们的宾客生理学家,一个会给出我只能胡扯的事情的事实真相。
If I could really do it right, I'd now open the door and bring in our guest physiologist, who would then provide the facts that I'm — what I'm about to go is "blah, blah, blah."
你需要整装重发,我们都要这样,如果你做到上面的第三点的话,就不要一错再错。
You screwed up, we all do, and if you're passed point 3 (above), don't let it happen again.
“如果有人想要推进网络的未来,我们希望他们能够做到让人人都获利的这一点,”Stocky说道,“我们没有一个作为销售的基本平台。”
"If anyone's going to push the Web forward, we want them to do it in way that benefits everyone," Stocky said. "we don't have an underlying platform we're selling."
如果机器能做到那样,积极地把我们周围无用的信息扔开,剩下的我们就可以自己来处理了。
If the machines can do the work of aggressively throwing information out for us, then we can deal with the rest on our own.
可如果不是评判,而是要理解他人,我们就得把信息和故事弃于一旁,如何做到这一点呢,就是要具备好奇心。
But to understand them, we have to set our answers and our story aside, and to do that, we have to get curious.
但如果我们不能做到,我们需要有效地移步交流。
But if we can't do that, we need to have effective asynchronous communication.
现在的问题是:如果没有掉进无所不知好为人师的陷阱,我们可以做到更好吗?
The question is: can we do any better - without falling into the trap of feigning omniscience?
而如果要找出如何能做到这一点的方法,我们只需看看前面提到的那位内裤男就知道了。
And to find out how, we need look no further than the aforementioned Internet marketer in his undies.
如果他们想做到的话,他们完全能够取得比赛的前两名,所以我们不能放松,必需不断工作以提升赛车性能,特别是我预期麦克拉伦和梅赛德斯车队也将很快加入竞争。
When they do, they could finish a race first and second, so we cannot relax and must keep working to improve the car, especially as I expect McLaren and Mercedes to be more in the fight very soon.
如果要做到使这场竞赛有益于两国人民,以及全世界其他人,那么我们需要彼此自愿的交换意见。
If this competition is to do the best for both of our peoples and for people everywhere, there must be a free exchange of ideas.
如果我们没有做到这点的话,他们早就把我们解雇了。
如果我们没有做到这点的话,他们早就把我们解雇了。
应用推荐