当我而不是假装如果我不在那里在白天中,地球将嗒嗒的声音进入一所持股权是生病的时候,我将已经去睡觉。
I would have gone to bed when I was sick instead of pretending the earth would go into a holding patter if I were not there for the day.
如果他们把我的书放在那里,我会想:“好吧,这是一种侮辱!有人不想留着我的书。”但如果书不在那,我觉得这也是一种侮辱。
If they've got my book there, I think "Well, this is an insult! Somebody didn't want to keep my book." But if it's not there, I feel it's an insult too.
如果他们把我的书放在那里,我想,“好吧,这是一种侮辱!有人不想要我的书!”但如果它不在那,我觉得这也是一种侮辱。
If they've got my book there, I think, "Well, this is an insult! Somebody didn't want to keep my book!" But if it's not there, I feel it's an insult too.
如果他不在那里,美国航空航天局就不能同航天员在他们溅落地球前完成最后一次通讯,然而格雷格说,“按照我的理解,这算不上生死攸关的问题。”
If he hadn't been there, NASA would not have been able to make its last communications with the mission before splashdown, but Greg says "it wasn't life or death, [from] my understanding."
如果他不在那里,美国航空航天局就不能同航天员在他们溅落地球前完成最后一次通讯,然而格雷格说,“按照我的理解,这算不上生死攸关的问题。”
If he hadn't been there, NASA would not have been able to make its last communications with the mission before splashdown, but Greg says "it wasn't life or death, [from] my understanding."
应用推荐