归根到底,如果孩子们不肯吃,就是端上即食快餐也没有什么用。
After all, it is no use serving up TV dinners if the kids won't eat them.
她说,她以为如果孩子们相信仙女的存在,她就能康复。
She was saying that she thought she could get well again if children believed in fairies.
如果孩子们想要变得更自信,他们应该参加哪些课程?
Which course should children join if they want to be more confident?
如果孩子们想要她回来,他们应该知道该怎么做。
研究发现,如果孩子们自己种植农产品,他们一年的蔬菜摄入量会大大增加。
The study found that vegetable intake of the children who grew their own produce increased greatly across the year.
琼斯说:“如果孩子们在学校学习蔬菜的知识,那么这对于培养他们对蔬菜的兴趣是很重要的。”
"If children are learning about vegetables at school, it's important to encourage this interest," says Jones.
有人说,如果孩子们不用去上学,他们就都会跑到街上闲逛。
Some people say, if kids didn't have to go to school, they'd all be out in the streets.
如果孩子们玩的游戏叫“不给糖就捣蛋”,那他们过的是什么节日?
If children play the game called Trick or Treat, what's the festival they are having?
如果孩子们将运动员当作榜样,那么如果他们的偶像始终如一,那对儿童来说最有利。
If children are turning to athletes as role models, it's in their best interest if their idols are consistent.
如果孩子们从学校回来时妈妈不能在家,她可以在屏幕上用声音和图片留下便条,告诉他们有什么吃的。
If mom can't be home when kids get back from school, she can leave a note with a voice and picture on the screen to tell them what there is to eat.
如果孩子们失败了,如果他们真的想要达成预期的成果,我们就应该鼓励他们继续努力,而不是让他们放弃。
If they fail, children should be encouraged to keep trying rather than to give up if they really want the desired result.
心理学家推断,如果孩子们知道自己平时的样子,他们就会对这个不寻常的红色标记感到惊讶,并开始触摸它。
The psychologists reasoned that if the children knew what they usually looked like, they would be surprised by the unusual red mark and would start touching it.
如果孩子们积极地解释了信息,例如:“妈妈认为我负责。”
If children interpret our messages positively such as: “Mom thinks I’m responsible.”
如果孩子们如此不孝顺,那我可无法忍受,尽管这类事层出不穷。
If my children are not filial to me, I can by no means bear it even if it happens fairly often.
如果孩子们在19岁的时候就吸烟,他们从那以后很难不去吸烟。
If you can get kids by the age of 19, they don't start smoking hardly after that.
在家里,如果孩子们打架被父母发现了,倒霉的总是年龄大的孩子。
In the family, if the kicks-up are found out by the parents, it's always the oldest of the children who'll get in the neck.
如果孩子们喝更多的水,而不是从苏打饮料中获取热量的话,这的确是一件好事。
'If children drank more water rather than getting extra calories from soda, that's good...
人们也可以选择把孩子交给幼托。如果孩子们年龄较大,就可以让他们出去工作。
Otherwise one relies on childcare or, if the children are old enough, you send them out to work.
如果孩子们能多做一些家务,加拿大的家庭就可以更加幸福美满,父母们也能轻松一点。
Canadian families might be happier, and parents less stressed, if the kids did more work.
康奈尔大学的研究表明,如果孩子们只能带一点点东西,他们会首先选择吃着舒服的东西。
The Cornell work suggested that when they can carry little, kids reach for comfort foods first.
这是否说明,如果孩子们生活中不太卫生的环境中,并经常得病的话,患上过敏症的机会就会降低呢?
So does this mean that children might have fewer allergies if society allows them to get dirtier and sicker?
如果孩子们看到我们枯燥、重复的祈祷方式,他们将会呈现以我们想要的相反方式去祈祷画面。
If children see us praying in dull, repetitious ways, they'll get a picture of prayer opposite to what we want them to see.
如果孩子们没被告知作弊的后果,那他们决定作弊的时候就不会有种意识来提醒他们作弊的代价。
If children aren't taught the consequences of cheating, they might not have this type of conscience to remind them what will happen if they decide to cheat.
所以这个万圣节,如果孩子们要完糖都兴奋过头,要怪就去怪节日的燃点吧,别误会了枕套里溢出来的糖果。
So this Halloween, after kids make the rounds, blame the excitement surrounding the holiday for your child's jumpy behavior — not the pillowcase protruding with candy.
所以这个万圣节,如果孩子们要完糖都兴奋过头,要怪就去怪节日的燃点吧,别误会了枕套里溢出来的糖果。
So this Halloween, after kids make the rounds, blame the excitement surrounding the holiday for your child's jumpy behavior -- not the pillowcase protruding with candy.
儿童房是孩子们的私人领地,所以如果孩子们已经长大了,那房间的设计就必须考虑到他们的喜好。
Kids room is kids' personal space so it must be styled with the consideration of their tastes if they are old enough.
如果孩子们有任何的问题,无论社会中还是学习上的,试着向他们的年纪主任预约并对此进行了解。
If they are having any problems, social or educational, make an appointment to see their form tutor.
如果孩子们不能清楚地认识到,假装不同于现实,那孩子们从这种活动中获得的乐趣就无法得到解释。
The pleasure children get from such activities would be impossible to explain if they didn't have a reasonably sophisticated understanding that the pretend is not real.
如果孩子们更年幼一些,可能遭遇的是虐待,但在这个年龄(即13岁和16岁,译者注),很难归入通常情形。
If the children were much younger, it could be maltreatment, but at this age, that does not fit how it usually works.
如果孩子们更年幼一些,可能遭遇的是虐待,但在这个年龄(即13岁和16岁,译者注),很难归入通常情形。
If the children were much younger, it could be maltreatment, but at this age, that does not fit how it usually works.
应用推荐