如果你需要的书借出去了,你可以在书还回来时请求为你保留。
If the books you need are out, you may ask for them to be kept for you when they are returned.
如果你这个人很无趣,能一眼看透,你压根就别惦记着女人会打电话邀你出去了。
If you're boring, predictable, and uninteresting, then you're never going to have women calling you to hang out.
如果你这么做了,或者把头或身体向前伸出去了,那么你就是在告诉男人你是友好而温暖的人。
When you do this or you tip your head or body forward, you are showing a man that you are friendly and warm.
如果你不想再跟我出去了那就直说。别跟我撒谎。
If you don't want to go out with me any more just say so. Don't lead me on.
如果你有能力和任何人谈话都让对方觉得不过是在进行一次有趣的谈话,那么你可以把自己从这群人中分出去了。
If you have the ability to make whomever you're talking to feel like they are simply engaged in an intriguing conversation, you could be setting yourself apart from the pack.
“亲爱的,你说得对,我们跑过去吧。如果淋湿了,那也许是因为我们的确需要冲洗一下了,”母亲说。然后她们就冲出去了。
"Honey, you are absolutely right. let's run through the rain. if get wet, well maybe we just needed washing," mom said. then off they ran.
如果你发现自己对认为存在着优秀男士失去了希望,就善待一下自己吧。和那些真正让你感兴趣的人出去就行了。
If you find yourself losing hope that there are any great guys out there, do yourself a favor and only go out with men who truly interest you.
如果你都不清楚自己的义务到底有多少,你就很可能把自己的时间超常预支出去了,这种情况很常见。
It is common to over commit your time if you are not aware of all your obligations.
如果你没有完完全全准时回家,或因为任何理由出去了,她会审问你吗?你上哪去了?
Does she interrogate you if you aren't home exactly on time, or if you go out for any reason? " Where were you?"
“亲爱的,你说得对,我们跑过去吧。如果淋湿了,那也许是因为我们的确需要冲洗一下了,”母亲说。然后她们就冲出去了。
"Honey, you are absolutely right. let" s run through the rain. if get wet, well maybe we just needed washing, "mom said." then off they ran.
“亲爱的,你说得对,我们跑过去吧。如果淋湿了,那也许是因为我们的确需要冲洗一下了,”母亲说。然后她们就冲出去了。
"Honey, you are absolutely right. let" s run through the rain. if get wet, well maybe we just needed washing, "mom said." then off they ran.
应用推荐