如果他们问要带什么,建议带一些不需要加热或额外加工的食物。
If they ask what to bring, suggest foods that don't require heating or extra work.
如果他们问,我就说自己是做业务的,再追问的话,我就说是CEO。
Then, if they ask, I say I work on the business side, and then if they ask further, I say I'm the CEO.
如果问大多数人如何定义美国梦,他们很可能会说:“成功。”
Ask most people how they define the American Dream and chances are they'll say, "Success."
如果你问苏美尔人,这个单词中哪个音节对应了英文翻译中“whenhehadmadeitsuitableforher”中的代词“it”,他们的回答会是“没有”。
If you were to ask which bit in the Sumerian word corresponds to the pronoun "it" in the English translation "when he had made it suitable for her", then the answer would have to be nothing.
如果你问西方人他们多少岁了,他们会觉得自己被这些私人的问题冒犯了。
If you ask Westerners how old they are, they would feel offended by such personal questions.
他们会问:“如果你不努力工作,得不到好的机会,与周围的人相处不融洽,你怎么会仅仅因为一些幸运数字而拥有好运呢?”
They will ask, "How can you ever have any good luck simply because of some lucky numbers, if you don't work hard, don't have good opportunities and don't get along well with the people around you?"
如果你问那些有工作的大学毕业生他们的大学学历是否帮助他们找到工作,NIA相信绝大多数大学毕业生会给你否定的答案。
If you ask any college graduate who has a job if their college degree helped them become employed, NIA believes the overwhelming majority of college graduates will tell you no.
同时他们也将会问,是否卡特先生所描述的故事有可能真的会在美国发生,并且,当然,如果美国人们已经准备好让一个黑人入住白宫。
They will also be asking whether what Mr Carter describes could really happen in America and, of course, if the country is ready to put a black man in the White House.
如果他们宁愿瞒着你,你一定得去向别人咨询——除了你的朋友之外,你还可以问健康课老师或其他的亲戚。
If they'd rather withhold information from you, be sure to get advice from someone else (besides your friends) - like your health teacher, another relative or the Teen advice forum.
如果他们接着问,我会告诉他们一些细节,我指,保证一个会瘦的方法。
If they continue to question then I let them in on the details - the way to predictable weight loss.
但事实总是:当我们在讲一个话题时,如果问听众他们是否熟悉一项新的关键特性,即使这项特性已经存在有一段时间了,大多数人还是没有听说过这项特性。
It never fails: we're presenting on a topic and ask the audience if they are familiar with a new key feature, and most of the folks haven't heard about it, even thought it's been out for a while.
问:如果弃生是超然是解脱,那这些人在得到他们把期望的同时,还通过捐赠器官来种下善果,这也是一种恩赐,不是吗?
Question: If letting go is detachment and release, these people not only have achieved what they wanted but at the same time create positive karma by donating their organs? Isn’t this a blessing?
我们问在芝加哥的一个商场购物,如果他们希望在一年的时间或102美元的1年和1天100元。
We asked shoppers in a Chicago mall if they would prefer $100 in a year's time or $102 in a year and a day.
如果你问一大群读者诗歌的哪些地方使他们喜欢或不喜欢,答案会有所不一,但是这些回答都有惊人的共同点。
If you ask a large group of average people what they like or don't like about poetry, you'll get a few different answers, but there is an overwhelmingly common category of responses.
问:如果弃生是超然是解脱,那这些人在得到他们把期望的同时,还通过捐赠器官来种下善果,这也是一种恩赐,不是吗?
Question: If letting go is detachment and release, these people not only have achieved what they wanted but at the same time create positive karma by donating their organs? Isn't this a blessing?
他说,我们是中介机构,因此如果他们不说,我们也不会问钱从哪里来。
'We are brokers, so we don't ask where the money comes from if they don't say,' Mr. Ito says.
如果你问为什么这么重要呢,他们说,这很明显,因为我们要考虑投资者的心理?
If you ask them why it matters, they say, well it's pretty obvious — it's all their investor psychology that we have to deal with.
我问村民是否有看奥运,想知道如果奥运的铺张开支用来解决他们的需求会不会更好一些。
I asked if the villagers were watching the Olympics, and wondered if the lavish spending on the Games could better be used to address their own needs.
如果你悄悄地、小心地、偶尔问是否他们认识某个要约会的人。
You won't be a pest if you ask quietly, carefully, and infrequently if they know anyone who is up for dating.
她说,这种说法已经在因特网上流传,人人看了都会四下环顾后问,“如果我这么写,他们会不会说是极端主义语言呢?”
Such comments, she says, are already circulating around the Internet, and everyone is looking around asking, "If I write this, will they say its extremist?"
我更愿意死在这里”我不能空着手回去,如果我回去,他们就会问,你一直在干什么?
I cannot go home empty-handed. If I went home, they would be saying, ‘What have you been doing with yourself, Amadou?’
例如,如果在一个大型会议中的每个人都同时问您的名字,每次您回答他们,他们都会再次问您。
For example, if everyone in a large meeting asks you your name all at once, and every time you answer, they ask you again.
例如,如果您问别人他们怎样转到自行车的左边去,他们会告诉您仅仅将车把转到左边自行车就自然而然地转到左边了。
For example, if you ask someone how they turn their bicycle to the left, they'll tell you they simply turn the handlebars to the left and the bike turns.
如果印度能拥有他们想要的任何技术,那么伊朗会问,为什么我们不能?
If India can have any technology it wants, Iran asks, why not us?
如果亨利,福特问消费者他们最想要什么的话,他们也肯定会说速度,对吧?
If Henry Ford did ask the customers what they wanted, they would have said fast of course, right?
如果问美国人他们属于哪个阶级,你不会有太多收获,因为绝大多数美国人都确信,他们属于中产阶级。
Asking Americans which class they belong to does not get you very far, since almost all Americans are sure that they belong to the middle.
如果问幸福专家是什么使他们快乐,答案是五花八门的。
Ask the well-being experts what makes them happy and the answers are diverse.
如果问幸福专家是什么使他们快乐,答案是五花八门的。
Ask the well-being experts what makes them happy and the answers are diverse.
应用推荐