人们有家庭関系者会比関系外的人(如朋友),有较强的相互义务。
People who are related have stronger obligations to each other than to people outside the family.
我待你如朋友,要求你包容我现在的不足,希望能与你分享我将来的优点。
I'm treating you as a friend, asking you to share my present minuses in the hope that I can ask you to share my future pluses.
如果你的第三层社交圈,如朋友的朋友很快乐,那么你快乐的几率会增加6%。
A happy third-degree friend — a friend of a friend — increases a person's chances of being happy by 6 percent.
如果你的第三层社交圈,如朋友的朋友很快乐,那么你快乐的几率会增加6%。
A happy third-de GREe friend — a friend of a friend — increases a person's chances of being happy by 6 percent.
数据显示,那些拥有最多社会关系如朋友,夫妻,邻居和亲戚等的人也是最快乐的。
People with the most social connections — friends, spouses, neighbors, relatives — were also the happiest, the data showed.
与此相反,她与母亲关系非常亲密,母亲如朋友般对待她,允许朱莉从14岁时就与男友同居。
In contrast, she forged a possibly-too-close bond with her mother, who treated her like a friend, allowing Jolie to have a live-in lover from the age of 14.
心理学家普遍认为,孤独的一个重要因素是个人社会联络,如朋友,家庭成员,同事,…等等。我们由于各种不同的理由要依赖于不同的人。
Psychologists agree that one important factor in loneliness is a personal social contacts, eg friends, family members, co-workers, etc... We depend on various people for different reasons.
更糟的是,如果你把你的问题告诉了不是跟你结婚的那个人——如朋友、同事、任何其他人——这就相当于不去把脏衣服洗好晾干而是留它烂掉。
Worse if you voice them to people not in your marriage - i.e. friends, coworkers, anyone else - then instead of airing your dirty laundry you let it fester.
在某些情况下,学校应该帮助孩子们找到更成熟的新方式来做同样的事情,如创造艺术、交朋友、做决定,这些事情是永恒的快乐源泉。
In some cases, schools should help children find new, more grown-up ways of doing the same things that are constant sources of joy: making art, making friends, making decisions.
她的朋友索尔·贝娄在一封信中写到梦露行如哲人。
Her friend Saul Bellow wrote in a letter that Marilyn conducts herself like a philosopher.
这是在一系列指标上发现的,如自尊、生活满意度、幸福感和对工作、邻居或朋友等个人领域的满意度等。
This was found across measures like self-esteem, life satisfaction, happiness and satisfaction with individual domains like job, neighborhood, or friends.
当你忘记如何操作一个熟悉的物品,如微波炉,或是忘记如何开车到一个你之前就拜访过很多次的朋友家时,这可能就是出现问题的征兆。
Forgetting how to operate a familiar object like a microwave oven, or forgetting how to drive to the house of a friend you've visited many times before can also be signs of something going wrong.
现在,每当我听到朋友失去亲人,我不再打电话礼貌地提出“如果有什么我能做的……”相反,我试图想出一个特定的适合那人需要的任务,如带狗去寄宿养犬处,或在葬礼时看房子。
Now whenever I hear of a friend who's lost a loved one, I no longer call with the polite offer, "If there's anything I can do…" Instead I try to think of one specific task that suits that man's need, like taking the dog to the boarding kennel, or house sitting during the funeral.
那些自己所信任的朋友,或者是对自我的背叛最让人如坠寒冬。
It comes most chillingly from a friend, a trusted one – or one's own self.
不过如她所愿,她的朋友和家人献出了关爱直到她生命的终结。
But just as she'd hoped, her friends and family provided her with love and care to the end.
当你感受到自己的中心,在受压情况下——如进行测验或处理与朋友的分歧等——就能发挥最好状态。
When you're feeling centered, you can do your best in stressful situations such as taking a test or working through a disagreement with a friend.
但是你真正的朋友会一如既往的支持你,关心你,爱护你,帮你渡过一切难关。
But your real friends will carry on as before, liking and loving you for who you are, supporting you through any problems you have.
最近还有些长寿秘诀,如结交尽量多的女性朋友,吃大量的小麦,每天喝一杯红酒之类的。
Recent tips include making as many female friends as possible, eating huge amounts of wheat, and drinking one glass of red wine every day.
可以玩玩游戏,如冰冻抓人游戏、骑自行车或者和家人朋友比赛跑步。
You can play games like freeze tag or ride a bike or do running races with your friends or family.
清单5中的朋友脚本的样例输出如 清单6 所示。
Sample output from the friends script in Listing 5 is shown in Listing 6.
他们也会出些其他招数,如穿的异常整洁干净,带上位有影响力的朋友等等。
They may also use other methods such as dressing unusually tidily, bringing along an influential friend, and so on.
或许我可以给你一些迟到的感谢谢,感谢你这七年来作为朋友和伙伴一如既往对我的支持,我想那就是爱吧。
Or maybe I'll send it as a sort of belated thank-you letter, for I still feel grateful to you for seven years of support, friendship and company, and what I thought was love.
你可以帮助一个生病的朋友,安慰他,采取积极的措施,如叫出租车,尽快把他送到医院。
You can help an ill friend by reassuring them and taking positive steps like calling a taxi and taking them to hospital as quickly as possible: I'll get a taxi.
此事关系重大,因为带着其搜索问题找到他们在其他网站如Yelp、Facebook或Twitter上的朋友的人日益增加。
The stakes are high, because people increasingly go to friends on other sites, like Yelp, Facebook or Twitter, with their search questions.
然后看看其他人是怎么做医疗决定的——不管是周边的朋友还是医疗社交网站(如PatientsLikeMe.com等)里认识的人。
Then find out how other people are making their own decisions—whether they’re friends or people you meet through medically oriented social networks such as PatientsLikeMe.com.
很清楚主人是多么的需要客人,一如客人需要主人那般,他们对待朋友像荣誉会员般慷慨,极力希望朋友们常常做客并且早来久留。
Knowing that hosts need guests as much as guests need hosts, they are generous with honorary memberships for friends, whom they urge to come early and often and to stay late.
他的眼眸蓝如夏日晴空,泄露了他对朋友们的深情厚意,尽管有时他试图装出一副冷淡的样子。
His eyes, blue as the summer sky, gave away his fierce devotion to his friends, even when he tried to feign nonchalance.
他的眼眸蓝如夏日晴空,泄露了他对朋友们的深情厚意,尽管有时他试图装出一副冷淡的样子。
His eyes, blue as the summer sky, gave away his fierce devotion to his friends, even when he tried to feign nonchalance.
应用推荐