我想知道我们中是否有人能如愿以偿。
我们可以帮你培养某种心态,比如愿意接受不确定性和缺失明确真相。
We can help you to develop certain attitudes of mind like a willingness to accept uncertainty and the lack of definite truth.
如果哈佛大学的威利特能够如愿以偿,这个金字塔将对我们应该和不应该摄入的脂肪和碳水化合物的类型做出更大的区分。
If Harvard's Willett has his way, the pyramid will make a greaterdistinction between the types of fats and carbs we should and shouldn'teat.
7年后,汉密尔顿如愿以偿。
我们可以如愿以偿地与变形金刚成为挚友了。
Let's get to work on making Transformer Best Friends a reality and we're all set.
父母有什么没有如愿以偿,他们就为孩子着想。
What the parents didn't achieve, they want for their children.
十二年后,她果真如愿成为拳王的第四任妻子。
Twelve years later, she did, becoming the boxer's fourth wife.
我曾经祈求自己的文字能打动一个人,现在我如愿了。
My prayer of asking for the words to touch just one person's life had already been answered.
尽管如此,喀布尔的一名高层外交家断言卡尔扎伊不会如愿以偿。
Even so, one high diplomat in Kabul reckons the President won't get it.
常规类游戏已经证明它未能如愿的抵挡住经济的衰退潮。
Conventional gaming has not proved as resistant to the recession as many had expected.
在为《源泉》取材时,兰德曾试图采访赖特,但未能如愿。
Rand sought unsuccessfully to interview Wright as a source for The Fountainhead.
在为《源泉》取材时,兰德曾试图采访赖特,但未能如愿。
Rand sought unsuccessfully to interviewWright as a source for The Fountainhead.
BD:“任何硬币都有两面”以及“小心许愿,因为你可能会如愿!”
BD: "There are two sides to every coin" and "be careful what you wish for because you just might get it"!
但是,欧盟地这个要求却未能如愿,老外长斩钉截铁地说道。
投入诸多年的时间学习,我终于如愿以偿的进入了芝加哥大学。
All the years poured into mindless education had finally paid off when I got accepted into the University of Chicago.
联合使用它与map函数,我们就能如愿地得到一个整数序列。
Using this with the map function, we get a sequence of integers, just as we wanted.
幸好我留在了场地上,如愿见证了瓜迪奥拉被抛向空中的那一刻。
Fortunately I stayed on the pitch to witness this' coach toss 'as Pep Guardiola was thrown into the air.
但愿这场七个小时的手术能让齐亚娜如愿以偿地得到微笑的能力。
The seven-hour surgery will, it's hoped, bring Kiana one step closer to getting her smile.
新法是否能如愿生效会在九月份各学校和大学开学之际水落石出。
Whether or not it can be implemented as intended will become clear as schools and universities reopen in September.
可是作为人类,我们能力有限,有时我们尽了最大努力也未必能如愿。
And yet, as human beings, we are limited. Even our best efforts do not guarantee healing.
接着,我期待着有一天他们能给我写信----我却还没有如愿以偿。
Then I looked forward to the day they would learn to write-that hasn't happened yet.
EXSLT工作是开放式的;希望对此做出贡献的任何人都可以如愿以偿。
The EXSLT effort is an open one; anyone who wishes to contribute may do so.
大部分试图解决这些问题的尝试都未能如愿,因为这些数据信息很难找到。
Most attempts at addressing these questions have foundered because such information is not available.
我们当然不会忘记,主如何接受希利尼妇人的祈求,告诉她可以如愿以偿。
Can we ever forget how he yielded to the Syrophenician woman the key to His resources and told her to help herself even as she would?
我衷心祝愿上海世博会能够如愿地推动城市更加美好,人们的生活更加幸福。
I sincerely hope this World Expo will, as expected, facilitate the achievement of better cities and a happier life for people.
我衷心祝愿上海世博会能够如愿地推动城市更加美好,人们的生活更加幸福。
I sincerely hope this World Expo will, as expected, facilitate the achievement of better cities and a happier life for people.
应用推荐