来上普林斯顿的“如何穿衣”课吧。该课针对大一新生,让同学们讨论诸如牛仔服、棒球帽、纹身、人字拖、帆布鞋等广受争议的服饰。
Enter Princeton's "Getting Dressed" class, a freshmen-only course that lets students discuss controversial topics such as jeans, baseball caps, tattoos, flip-flops and Chuck Taylors.
我们的界定是通过对造型前卫的人其基于艺术层面的设计品位,无论她的身材如何,只要她知道如何选择属于自己独一无二的穿衣风格。
We define people through arts-based programming taste for the avantgarde look each person, regardless of what her frame and body, as long as she knows how to choose your own uniquestyle of clothes.
我们的界定是通过对造型前卫的人其基于艺术层面的设计品位,无论她的身材如何,只要她知道如何选择属于自己独一无二的穿衣风格。
We define people through arts-based programming taste for the avantgarde look each person, regardless of what her frame and body, as long as she knows how to choose your own unique style of clothes.
他以各种方式反对谷物,但最显着的是如何穿衣服:偏心和丰富多彩。
He goes against the grain in every way but most noticeably in how he dresses: eccentric and colorful.
在营地里,年轻人要学到早晨在闹钟一响时,如何起床,穿衣,而不是继续睡觉。
At these camps, young people would be taught how to get up and get dressed in the morning when the alarm goes off, instead of going back to sleep.
衣服越合适,你的衣着就越给人舒适的感觉,知道如何根据自己的身材穿衣是改造自己衣橱的绝佳方法。
The better the fit, the more comfortable your clothes feel, and knowing how to dress for your body shape is the perfect way to transform your wardrobe.
绿色并不是一种百搭的颜色,有人或许会想知道如何将其与自身穿衣风格结合起来。
As green is not a widely worn color, some may wonder how they might *integrate it into their style rotation.
她自己穿衣服很精神,那又如何?
她自己穿衣服很精神,那又如何?
应用推荐