他要求你把全部注意力放在你的身心如何与电脑互动,以及你的注意力和创造力是怎样受到科技的影响上。
He asks that you pay full attention to how your mind and body interact with computers and how your attention and creativity are influenced by technology.
在2016年发表在《自然神经科学》杂志上的一项研究中,艾瑞里和同事们展示了欺诈是如何改变人的大脑,并让人在未来更容易说谎的。
In a 2016 study published in the journal Nature Neuroscience, Ariely and colleagues showed how dishonesty alters people's brains, making it easier to tell lies in the future.
网页上的书是如何列出的?
让我们看看如何成功地将注意力吸引到想要销售的服务或产品上。
Let's look at how you can successfully call attention to the service or product you want to sell.
蝙蝠们遇到了一个技术上的难题:如何在没有光线的条件下认路和捕食。
Bats have an engineering problem: how to find their way and find their prey in the absence of light.
车主会被指引到一个公园,被告知哪里可以找到鸟笼,以及如何把钱系在笼子里面鸽子的脖子上。
The car owner is directed to a park, told where to find a bird cage and how to attach money to the neck of the pigeon inside.
这项激进的500天计划在其想要如何试图限制通货膨胀上是非常清晰的。
The radical 500-day plan was very clear on how it intended to try to restrain inflation.
这会教他们如何应对失望并从失望中复原,这种能力与在学术上、经济上和人际关系上获得更大的成功和满足息息相关。
This teaches them how to handle and recover from disappointment, which is associated with greater success and satisfaction academically, financially and in personal relationships.
一旦人们了解了这些板块是如何运动的,就有可能确定过去地球上大陆的运动,以及这些缓慢的运动如何在不同时期重塑了地球的特征。
Once it was understood how these plates move, it was possible to determine past movements of Earth's continents and how these slow movements have reshaped Earth's features at different times.
这场争论的核心是如何管理世界上留存的自然生态系统,以及如何和在多大程度上恢复其他栖息地。
At its core, the debate is about how to manage the world's remaining natural ecosystems and about how, and how much, to restore other habitats.
Dadvand的研究表明,这种结构上的变化如何能带来绿色空间对认知发展的有益影响。
Dadvand's study suggests how such structural changes could bring about the beneficial effects of green spaces on cognitive development.
在今天的讨论中,我们将回顾一些动物如何在行为上适应环境的案例研究。
For today's discussion, we'll review the case study on how some animals have behaviorally adapted to their environments.
我现在已经意识到,事实上,无聊不仅与你是谁有关,还与你如何展现自我有关。
I have now come to realize that being boring, in actuality, is not only about who you are as a person, but also how you present yourself.
学生们应该更多地关注这些科学家如何处理他们一路上遇到的障碍。
Students should focus more on how these scientists dealt with the obstacles they met along the way.
尽管幽默本质上是社会性的,但你如何使用它却能反映出你的自我意识。
Though humor is essentially social, how you use it says a lot about your sense of self.
在放下吉他或停止上你的舞蹈课之前,你应该考虑如何在学习和爱好之间分配你的时间。
Before putting away the guitar or stopping your dance lessons, you should think how you could divide your time between studying and hobbies.
您将能够从我们的一些代码中推断出,实际上您是如何实现一些更复杂的程序的。
You will be able to infer from some of our code how in fact you can implement some more sophisticated programs.
不幸的是,我们中很少有人拥有处理恐怖主义威胁的经验,所以很难了解到我们事实上应该如何应对。
Unfortunately, few of us have much experience dealing with the threat of terrorism, so it's been difficult to get facts about how we should respond.
成功的概念一直萦绕着我们:我们每年花费百万阅读有关富人和名人的书籍,学习如何“在房地产上赚大钱而不用首付”,以及“如何打扮可以成功”。
The notion of success haunts us: we spend million every year reading about the rich and famous, learning how to "make a fortune in real estate with no money down" and "dressing for success".
所有这些总是使读者感到困惑的东西实际上就像一个陶工留下的指纹,是诗歌是如何被创作的主要证据。
All those that had always perplexed readers were actually like thumbprints left by a potter: material evidence of how the poems had been crafted.
他演示了机器人是如何识别作业上的笔记并进行打分的。
He showed how robots can recognize notes on a piece of homework and give it a score.
她说,告诉人们哪些食物是健康的,以及如何准备它们,实际上可以改变病人的生活。
Teaching people about which foods are healthy and how to prepare them, she says, can actually transform a patient's life.
如今,她们正试图弄清楚哪些分子信号转导过程激活了复苏植物的种子发育基因,以及如何将其复制到农作物上。
Now they are trying to figure out what molecular signaling processes activate those seed-building genes in resurrection plants—and how to reproduce them in crops.
事实上,它变得如此珍贵,以至于被称为“白金”,间谍被派往中国,以查明他们如何处理粘土,从而生产出如此高质量的商品。
In fact, it became so valuable that it was known as white gold and spies were sent to China to discover what they did to the clay to produce such high-quality merchandise.
哥伦比亚大学的另一位返校生凯特·马伯告诉我:“我们不仅在学习所有信息,而且本质上是在学习如何再次学习。”
As another returning student at Columbia, Kate Marber, told me, "We are learning not only all this information, but essentially how to learn again."
我们还可以询问长辈,了解如何在精神上最好地支持他们,并把我们的牺牲当成一次机会,让我们所有人、我们的社区和整个世界变得更加亲近。
We can also ask elderly relatives how to best support them spiritually and use our sacrifices as an opportunity to bring us, our community and the world closer.
奥格贝说,专家们正在研究如何控制这种害虫的危害,并防止其蔓延,直到现在,这种情况基本上还没有得到控制。
Ogbeh says experts are investigating how to control the pest's damage and prevent its spread, which has gone largely unchecked until now.
这实际上是关于他们的同龄人如何看待他们,他们的社会规范是什么,以及他们认为在社会中什么是可取的。
It is actually about what their peers think of them, what their social norms are, what is seen as desirable in society.
这实际上是关于他们的同龄人如何看待他们,他们的社会规范是什么,以及他们认为在社会中什么是可取的。
It is actually about what their peers think of them, what their social norms are, what is seen as desirable in society.
应用推荐