首先,一个成功的科学家似乎都充满了好奇心——他想知道宇宙是如何运作的以及为什么会这样。
First of all, it seems that a successful scientist is full of curiosity—he wants to find out how and why the universe works.
但它提供了如何通过技术和物理知识,帮助我们提供进一步的了解宇宙,另一个例证。
It provides yet another illustration of how the techniques and knowledge provided by physics which help us to further our understanding of the universe.
人如何不能明白,在这脆弱的宇宙中,万物皆有人性,但只有人才会具有某种更为鲜明的意义呢?
How can one fail to realize that in this vulnerable universe everything that is human and solely human assumes a more vivid meaning?
想象可以增加许多其它与时间和放逐密不可分的人,他们同样知道如何与一个没有未来没有弱点的宇宙和睦相处。
The imagination can add many others, inseparable from time and exile, who likewise know how to live in harmony with a universe without future and without weakness.
科学家将要花好几年去分析这幅图像,以便更好地理解宇宙如何变成现在它所呈现的的样子。
Scientists will spend years analysing the image to better understand how the Universe came to look the way it does.
如果能证实超对称性的确存在,那无异于为M理论注入了一针强心剂,物理学家们可以借此来解释宇宙诞生之初,各种作用力是如何从一种超级作用力里诞生的?
Confirmation of supersymmetry would be a shot in the arm for M-theory and help physicists explain how each forces at work in the universe arose from one super-force at the dawn of time.
如果能证实超对称性的确存在,那无异于为M理论注入了一针强心剂,物理学家们可以借此来解释宇宙诞生之初,各种作用力是如何从一种超级作用力里诞生的?
Confirmation of supersymmetry would be a shot in the arm for M-theory and help physicists explain how each force at work in the universe arose from one super-force at the dawn of time.
迄今为止,从事气候变化建模的科学家们都忽略了宇宙射线的作用,因为还未有足够的证据说明宇宙射线如何起作用。
Scientists modelling climate change have ignored cosmic rays up to now because there was not enough evidence about how they might work.
科学家们之所以建造它,是为了搞明白宇宙究竟是如何形成的这一难题。
The questions it was made to answer are those raised by scientists who want to understand how the universe came to be as it is.
我不知道自己将来会发生什么事情;为什么宇宙会以这种方式存在;还有,如果我的身体停止工作后,我的生命力会如何变化。
I have no idea what's going to happen to me, why the universe is the way it is, or what will happen to my life force once my body stops working.
如果这个处于中间的宇宙只是在那里,而什么也没有发生;那么具有时间之箭的这些小宇宙究竟如何从中间的多元宇宙中脱离呢?
So if this universe in the middle is just sitting and nothing’s happening there, then how exactly are these universes with arrows of time popping off of it?
科学家们一直试图弄明白一大堆碱基对是如何构造出人脑这个在已知的宇宙中最复杂的机器的。这个图将为此提供宝贵的资源。
It promises to be an invaluable resource for scientists trying to figure out how a text of base pairs constructs the most complicated machine in the known universe.
她希望找到足够的证据去证实宇宙如何形成的新的理论。而且,从这个方向也许可能找到对暗物质的更准确的解释。
She hopes to find enough to verify the reigning theory of how the universe formed, and perhaps along the way help other fields fully define dark matter.
届时,霍金将论证一个终极问题,即早期宇宙中微小的量子涨落是如何成为后来形成星系、恒星以及人类的火种。
In the talk, he will argue that tiny quantum fluctuations in the very early universe became the seeds from which galaxies, stars, and ultimately human life emerged.
研究人员表示,这幅图片作为出色的数据库,有助于他们更好地了解宇宙如何演变成现在的景象。
Researchers say it is a remarkable dataset that will help them understand better how the Universe came to look the way it does now.
给出引力的作用规律和关于物质分布的假设后,下一步是得出宇宙的动力学规律——空间和质量如何与时间相互作用。
Given a law of gravity and an assumption about how the matter is distributed, the next step is to work out the dynamics of the universe - how space and the matter in it evolves with time.
一个由多国专家组成的小组正着手制定一份详细的计划,包括此次行动的具体实施,以及如何利用此次实验揭示浩渺宇宙崭新的的一面。
A panel of international experts have now set out a detailed plan for the mission and how it can be used to reveal new insights about the universe around us.
我喜欢设想一艘在轨道上运行的艘宇宙飞船如何利用这种现象。
I like to imagine how a spaceship might be able to take advantage of this phenomenon, by orbiting it.
这幅图展示出宇宙是如何从起初的安宁状态进化为一个包含有巨大物质和能量的结构。
This shows how the Universe has evolved from a smooth state to one containing a vast amount of structure.
在先前的研究中,研究者仅仅改变一个变量的特性,来观察他们调整过的宇宙将如何演化。
In previous studies, researchers have altered the characteristics of just one variable to see how their modified universe would evolve.
这些发现成为这些构造如何形成宇宙的重要认识的问题中的一个新的里程碑。
[the findings] add a new milestone to the important realization of how structure forms in the universe.
物理学界一些最杰出的头脑为如何统一这两种宇宙的描述而大伤脑筋,但是并没有得出学界一致认可的结论。
Reconciling these two universal descriptions has exercised some of physics' most brilliant minds, but has yet to provide an uncontested result.
在其中一个案例里,她向我们展示了宇宙飞船的对接技术如何帮助成千上万的用户不用戴眼镜和隐形眼镜就能视物。
In one, she explains how technology used for docking spacecraft is enabling thousands of people to see without glasses or contact lenses.
国际宇宙航行学会的对搜寻地外文明计划中一支小组委员会(一支科学游说小团体),甚至起草了一份关于如果人类受到了来自外星人的信号,我们将如何应对的协议。
A SETI subcommittee within the International Academy of Astronautics (IAA), a scientific lobby group, even fashioned a protocol on how to respond if a signal from aliens is received.
这让科学家有机会研究宇宙中最大的家伙们之间如何“混战”的。
This result gives scientists a chance to learn what happens when some of the largest objects in the universe go at each other in a cosmic free-for-all.
我完全能够想象到,上帝对于那些只知道如何去乞求的人类感到厌烦,他被自己所创造出的琐碎给激怒了,他同样厌恶于宇宙万物。
I can very well imagine God being bored with men who only know how to beg, exasperated by the triviality of his creation, equally disgusted with both heaven and earth.
其目的在于:解释宇宙如何运作的一些最基本问题。
The goal: to answer the most fundamental questions about how the universe works. (See photos of the large hadron particle collider.)
但是这个夏天,两位物理学家可能已经计算出如何将秩序(order)带到爱因斯坦所描述的宇宙世界中。
But this summer, two physicists may have figured out how to bring order to Einstein's universe.
如果X星系的存在得到证实,我们对宇宙如何在大爆炸后从原始的能量及物质进行浓缩的理解将会有重大的突破,Chakrabarti说道。
If Galaxy x's existence is confirmed, it would be a major step in verifying our understanding of how the universe condensed from primordial matter and energy after the big bang, Chakrabarti said.
但事实上,它一直存在,并且永远存在——这就是宇宙如何诞生的,出自于等离子体的场体。
But in fact, it has always been and shall ever be-this is how the universe was created, out of the field of the plasma.
应用推荐