如今我们都在变得日益注重健康。
We're all becoming increasingly health-conscious these days.
虽然科学家曾被认为是怪人、是该体制的局外人,而如今我们已经是权力集团的一部分。
While scientists were once considered cranks and outsiders to the system, we are now part of the establishment.
当然,如今我们知道,不管怎么说,人类行为正在导致全球变暖,将会带来严重的后果。
Now, of course, we know that whatever you call it, human behavior is warming the planet, with grave consequences ahead.
如今我们的世界变化得如此之快,以致于我们很少停下来看看自己在短短几年里走了多远。
Our world now moves so fast that we seldom stop to see just how far we have come in just a few years.
正如我们在上世纪70年代的石油危机后开始更加重视石油一样,如今我们必须开始从一个全新的经济视角看待水资源。
Just as we began to appreciate petroleum more after the 1970s oil crises, today we must start looking at water from a fresh economic perspective.
如今我们通常以小组的形式来工作。
如今我们激动地讨论着这些可能性,我们讨论的前提是我们能够建造这些系统。
All of today's excited discussion about these possibilities presupposes the fact that we will be able to build these systems.
在上个世纪,那些拥有私人图书馆的富人确实很幸运,但是如今我们有了公共图书馆。
In the last century the wealthy man with his own library was indeed fortunate, but today there are public libraries.
代表英国航空公司飞行员的协会表示,现如今我们迫切需要提高全世界的航空安全水平。
The association representing British airline pilots says that there is an urgent need to raise levels of air safety throughout the world.
如今我们有一个已经加入星期一俱乐部的鲍里斯·叶利钦。
如今我们可以在法国鳄鱼衬衫上看到他的商标。
Rene Lacoste was nicknamed the "Crocodile", and we see his logo today on Lacoste shirts.
我将从最简单且最老的开始,一直到如今我们使用的。
I'll start with the simplest and oldest and work forward to where we are today.
如今我们能够为这个中心捐资,并将其命名为凯勒中心。
We've now been able to endow this center and it has been renamed as the Keller center.
如今我们加入了其他战斗方式,包括拳击、柔道和跆拳道。
Now we add other styles of fighting, including boxing, judo, and tae kwon do.
如今我们还有个窝窝囊囊的预算草案,这是窝囊预算程序的第一步。
And now, we have a draft cowardly budget, the first step in our cowardly budgeting process.
如今我们积分已经挤进前四,我认为保持目前的状态是很重要的。
We're involved in the top four now and I think it's important that we stay in where we are.
恩,现如今我们在动画制作中几乎离不开电脑,特别是在特效方面。
Well, we do use computers nowadays an awful lot in any production, for things such as special effects work.
我们将奉献和汗水化为力量,如今我们只以自己的勇气,技艺,和特征作为标签。
Organizing our powers through dedication and sweat, we are now marked only by courage, workmanship, and character.
布朗坚持认为:“如今我们已经建立了一个宏伟的、公平、有效的哥本哈根协议。”
Brown insisted: "Today we have laid the foundations for a Copenhagen deal that is ambitious, fair and effective."
我没有在那里就欢喜,这是为你们的缘故,好叫你们相信。如今我们可以往他那里去吧。
And I am glad for your sakes that I was not there, to the intent ye may believe; nevertheless let us go unto him.
如今我们需要通过更多的研究检验这些结果,找出这种方法能否成为治疗疾病一种可能筛选方法。
We now need to test these results in larger studies to find if this could lead to a potential screening method for the disease.
如今,我们想当然地认为它们是水平的条状植物群落。
Today we take for granted that they're horizontal bands of plant communities.
如今,我们指尖上的各种沟通选择对于便利性和效率是有好处的——同时却非常令人烦恼。
The various communication options at our fingertips today can be good for convenience and productivity—and at the same time very troublesome.
如今,我们依靠新闻获取信息,但我们却不确定新闻的真实性。
Nowadays, we rely on news for information, but we are uncertain about the truth of the news.
如今,我们都在使用信用卡,我们都在网上购物。钱的物理形态越来越淡化,而变成我们不会拿在手边的、更虚拟的事物。
Nowadays, we're all on credit cards, we're doing online purchases, and money is kind of becoming a less physical and more imaginary type of thing that we can't get our hands around.
如今,我们都在使用信用卡,我们都在网上购物。钱的物理形态越来越淡化,而变成我们不会拿在手边的、更虚拟的事物。
Nowadays, we're all on credit cards, we're doing online purchases, and money is kind of becoming a less physical and more imaginary type of thing that we can't get our hands around.
应用推荐