• 好像永远不会失去青春活力

    He seems never to lose his youthful vigour.

    《新英汉大辞典》

  • 概念上这种图画好像永远不会结束

    Right. Just conceptually, there's this kind of a funky picture that never seems to end.

    youdao

  • 布莱克太太最专横霸道,好像永远坐在审判官席上。

    Mrs Black is so bossy she always ACTS as thought she is in the judgment seat.

    youdao

  • 最后几分钟滞留他们的会面中好像永远不会流逝

    The last minutes remaining between him and their meeting felt as if they would never pass.

    youdao

  • 既没说话没有笑,只是紧紧搂着我的好像永远不想放手似的。

    Without speaking or smiling, he was holding me tightly round the waist, as if he would never let go.

    youdao

  • 不喜欢沉默并且好像永远这个论坛处带走事情并且作为报答任何东西

    I hate to be silent and seem to be forever taking things away from this forum and not giving anything in return.

    youdao

  • 这个车只能一档转向问题,在颠簸的路上走走停停而且好像永远不了目的地

    It tends to get stuck in first gear, has trouble changing direction, hesitates when the road gets rough and never seems to reach its destination.

    youdao

  • 齿轮磨损难以改变方向路上行驶很慢,而且好像永远不了目的地就是公司

    It tends to get stuck in first gear, has trouble changing direction, hesitates when the road gets rough and never seems to reach its destination. It's a company car.

    youdao

  • 就惩罚他们,让敌人欺压他们毁灭他们的城池。但他们好像永远也不能从这些事中吸取教训

    It seemed they never learned that when they forgot God, God always allowed their enemies to come in and kill and destroy their country.

    youdao

  • 值得英格兰队长即使临时的也不行。就好像永远没有可能性将队长袖标交给科尔一样。

    He should not be England captain again. Not even on a temporary basis. Not even if it means giving it to Ashley Cole.

    youdao

  • 好像永远,经常新的,我猜我自己已经为此了都好几百美元了,但是确信最好

    I can't buy enough of it and I'm always trying something new. I've spent many hundreds of dollars I'm sure, but THIS IS THE BEST!

    youdao

  • 过去10公众人物只见其年龄增大却压根儿不见面容衰老,而且世界绝大多数著名女性看起来好像永远不会

    Over the last 10 years, the public face of ageing seems to have changed completely, and many of the world's most prominent women hardly seem to grow older at all.

    youdao

  • 没有不良嗜好起来是个基本条件但是如果除了没有不良嗜好之外,就没什么好说的,极可能发现他是无趣一起过日子好像永远在喝一没有加任何调味料的粥,个配饭的小菜也没有。

    With no bad habits sounds a basic term, but if there is no other attraction beyond that, you will find him a dull one. To live with him what to eat flavorless porridge without even side dishes.

    youdao

  • ·威瑟斯塔用手摸了摸前额目不转睛地盯着看好像永远也不会看够似的

    Ben Weatherstaff passed his hand over his forehead again and gazed as if he could never gaze enough.

    youdao

  • 每当看到时,我总见聚精会神,专心致志,好像一种深沉宁静永远笼罩在他的身心周围。

    Whenever I looked on him his spirit seemed to be in prayer, a deep peace to pervade him within and without.

    youdao

  • 好像正在一个永远到不了的地平线行进。

    It is as if you are moving towards an unattainable horizon.

    youdao

  • 到达了一个,而且觉得自己好像刚刚没有气,但我知道永远将得到越来越大的预算销售任务

    I reached a point where I felt like I was just running out of steam, and I knew that you can always get bigger and bigger budgets and sales assignments.

    youdao

  • 不断学习,就好像永远下去一样;认真生活,就好像你可能明天就会死去一样

    Learn as if you were going to live forever. Live as if you were going to die tomorrow.

    youdao

  • 某些项目经理(PM)好像忘记了传统PM对于“客户永远正确的”这一敏捷法则严格性。

    Some project managers (PMs) seem to forget traditional PM rigors in favor of the Agile principle of "the customer is always right."

    youdao

  • 愿意手表这样永远也不会觉得好像一件投资品住了手脚。

    Only buy watches you want to wear. That way you'll never feel like you're stuck with an 'investment piece.'

    youdao

  • 他们活得好像他们永远不会死去死了就似乎从来没有存在过

    That they live as if they will never die, and die as though they had never lived.

    youdao

  • 永远不会简历撒谎但是简历上透露管理层有矛盾就好像一个突兀点,这也会给你带来麻烦的。

    I would never advise you to lie on aresume, but the problems-with-management message stands out like a neonsign on a resume and spells trouble.

    youdao

  • 这么好像有点偏激——忽略掉一个问题并且希望永远消失一样。

    It seems like a radical idealike you're ignoring a problem and hoping it will go away.

    youdao

  • 一面看书一面叹息着因为看来好像世界上所有欢乐消失了,永远不会恢复了

    It was very, very sad: and while I read I sighed, for it seemed as if all joy had vanished from the world, never to be restored.

    youdao

  • 一面看书一面叹息着因为看来好像世界上所有欢乐消失了,永远不会恢复了

    It was very, very sad: and while I read I sighed, for it seemed as if all joy had vanished from the world, never to be restored.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定