她咽下一大口热浓茶,然后擦了擦眼睛。
She swallowed a mouthful of the hot strong brew, and wiped her eyes.
她看起来有9个月大,有着一头金色卷发和一双蓝眼睛。
She looked to be 9 months old with blond curly hair and blue eyes.
而克劳迪娅却长的颇有地中海风情:她的嘴唇饱满而柔软,鼻翼微微外展,眼睛乌黑,大的像两只小茶碟。
Claudia looks Mediterranean - her lips are full and curly, her nostrils flared, her eyes black and as big as saucers.
那个孩子睁开她的眼睛,大的蓝眼睛,和她母亲的一样,望着,望什么呢?
The child opened her eyes, great blue eyes like her mother's, and looked at--what?
其它的还有像艾米那样的轶事,她感觉到大天使迈克尔亲吻了她,他雪白的翅膀笼罩着她的房间,而他“与众不同的”蓝眼睛直视到她心里。
There are still anecdotes like Amy’s, who felt she was kissed by the archangel Michael while his white wings enfolded her bedroom and his “spectacular” blue eyes gazed into hers.
其它的还有像艾米那样的轶事,她感觉到大天使迈克尔亲吻了她,他雪白的翅膀笼罩着她的房间,而他“与众不同的”蓝眼睛直视到她心里。
There are still anecdotes like Amy's, who felt she was kissed by the archangel Michael while his white wings enfolded her bedroom and his "spectacular" blue eyes gazed into hers.
她只还保有那双秀丽的眼睛,使人见了格外难受,因为她的眼睛是那么大,看去就仿佛那里的愁苦也格外多。
Nothing remained to her except her beautiful eyes, which inspired pain, because, large as they were, it seemed as though one beheld in them a still larger amount of sadness.
她身体纤瘦,一头金黄的齐肩短发(page-boyhair女子的发梢向内的齐肩发型),蓝蓝的眼睛,身穿一件大罩衫——她对此毫不在意,仿佛她没有别的衣服了。
Da Cámara found in front of him a slender child with blonde page-boy hair and blue eyes, dressed in overalls, which she wore as nonchalantly as if she had no other clothes.
从前有一个最美丽的姑娘名叫安琪拉,与酒红色长发和大的蓝色迷人的眼睛,但可惜她哑口无声。
There was once a most beautiful girl called Angela, with wine red long hair and big blue charming eyes, but what a pity she was dumb.
她发现他抬起了她的头,目光直盯着她的眼睛。她永远都搞不懂,他怎么会有这么大的吸引力。于是此刻,他的诸多罪过都被忘却了。
She found him lifting her head and looking into her eyes. What magnetism there was she could never know. His many SINS, however, were for the moment all forgotten.
梅是我最好的朋友。她比我矮。她长着大而明亮的眼睛,梳着长而直的头发。每个人都认为她很漂亮。
May is my best friend. She is shorter than I am she has big bright eyes and long straight hair. Everyone thinks she is pretty.
她补充说,“他总是戴那种大宽边黑带的帽子,和人说话里他总是把帽子往脸上压,眼睛总是注视着你。”
She added, “He always wore a hat with a sizable brim and a black band, and he’d push it off his face when he talked to you, and looked you right in the eye.”
我告诉她,她正在呼呼大睡,什么都没听到。她闭着眼睛,既没有承认,也没有否认。
I tell her she's sleeping and not listening. Her closed eyes neither agree nor disagree.
她盯着我,用大,空的眼睛,说。
(因此),小红帽发现了,(这个眼睛大、牙齿大、耳朵也大的家伙)不是她的外婆。
Therefore, Little Red knew a person with big eyes, big teeth, and big ears was not her grandmother.
她正坐在床边一张毛茸茸的大椅子上,耷拉着身子,闭着眼睛,木然的张着嘴。
She was sitting in a big, fluffy chair next to her bed, slouched over, eyes shut, mouth numbly hanging open.
他是秃头,长着大而挺的鼻子,黑色的眼睛正盯着她瞧,仿佛看到她很惊讶似的,但之前他明明是向她的方向走的。
He was bald, with a long sharp nose and black eyes that watched her as though he were surprised to see her and yet he had been walking towards her.
厚镜片显得她的眼睛大。
嘉莉真是漂亮,即使眼下穿着简朴的衣服,她仍显得身材不凡,她的眼睛大而温柔。
Carrie was really very pretty. Even then, in her commonplace garb, her figure was evidently not bad, and her eyes were large and gentle.
她的头是圆的,她的头发又黑又长,她的眼睛是大的,她的嘴巴又红又小。
Her head is round, her hair is black and long, her eyes are big, her mouth is red and small.
“你可怜的爸爸去不了啦。”她对她的大女儿说,而女儿的大眼睛早在她母亲开门时就已经睁开了。
The poor man can't go, ' she said to her eldest daughter, whose great eyes had opened the moment her mother's hand touched the door.
她只有七岁,但是她长得很高。她有二个大的眼睛和一个小的鼻子。
She is only seven years old, but she is tall. she has two big eyes and a small nose.
就是在那一年,比她大28岁的杰拉尔德·奥哈拉闯进了她的生活——也是那一年,青春和她那黑眼睛表兄菲利普·罗毕拉德从她的生活中消退了。
That was the year when Gerald o 'hara, twenty-eight years older than she, came into her life-the year, too, when youth and her black-eyed cousin, Philippe Robillard, went out of it.
就是在那一年,比她大28岁的杰拉尔德·奥哈拉闯进了她的生活——也是那一年,青春和她那黑眼睛表兄菲利普·罗毕拉德从她的生活中消退了。
That was the year when Gerald o 'hara, twenty-eight years older than she, came into her life-the year, too, when youth and her black-eyed cousin, Philippe Robillard, went out of it.
应用推荐