她不小心把父母给她的戒指掉进了最后一个杯子里。
In the last cup, she accidently dropped a ring that her parents had given her.
她把她的戒指当掉了。
Michael注意到她还戴着自己送给她的戒指。
她的戒指还戴在手指上,扎上去的一头黄发还没有披散下来。
Her rings were still on her fingers, her massed yellow hair had not yet been taken down.
科波菲尔需要她的戒指并且与他它是什么样的戒指确实没有关系。
Copperfield needs her ring and it really doesn't matter to him what kind of ring it is.
她的戒指丢了,却在48小时后失而复得,这一切多亏了一位乐于助人的陌生人。
Her ring was lost but found 48 hours later thanks to a complete stranger with a helpful hobby.
她往下盯着自己的手,旋转着手指上的戒指。
She was staring down at her hands, twisting the ring on her finger.
她无法相信真有人会龌龊到这种地步,竟然从一个死去的女人手指上偷戒指。
She was unwilling to believe anyone would stoop so low as to steal a ring from a dead woman's finger.
她摘下自己的金戒指,拿到收银台,说要用它来支付病人的账单。
She took off her gold ring, took it to the cashier's desk (收银台) and said she would use it to pay for the patient's bill.
我向她解释了丢失钻石的事,并给她看了我的戒指。
I explained about the missing diamond and showed her my ring.
虽然这枚戒指是她父母送给她的唯一一件有价值的礼物,但护士还是把它送给了出去,以拯救病人。
Although the ring was the only piece of valuable gift her parents gave her, the nurse gave it away to save the patient.
早在2009年纽约电影节上,克鲁兹第一次佩戴这枚蓝宝石戒指在媒体前面亮相,自此关于她订婚的说法就纷纷扬扬,甚嚣尘上。
At the New York Film Festival in 2009, Cruz debuted a knuckle-sized sapphire surrounded by small diamonds on her ring finger, sparking rumors of an engagement.
她左手无名指上戴的钻石戒指在火光下闪闪发亮。
A ring with diamond on the third finger of her left hand twinkled in the fire-light.
今天她的头发往回刮成一个髻,除了结婚戒指之外什么首饰都没有戴。
Today her hair is scraped back into a bun; she wears no jewellery except her wedding ring.
她通常还会在晚装包里放上一对耳环、手镯、一枚适合鸡尾酒会的戒指或者一条夸张的项链,从日装直接升级为晚装。
She usually keeps a pair of earrings and bangles, a cocktail ring or a statement necklace in the clutch for the switch from day to night.
我答应她,如果我们到今年年底没有结婚的话就给她买一个新的订婚戒指。
I promised to buy her a new engagement ring if we didn't marry by the end of this year.
她的结婚戒指棺材公司还向顾客提供用以邀请朋友参加婚姻守夜仪式的卡片,上面的口号是“来参加我的离婚派对吧!”
Her company, Wedding ring Coffin, even offers CARDS inviting people to join in your marriage wake, featuring the slogan: "you're invited to my divorce party."
在他们去世后,他的孙女问他的父亲和姑姑是否她可以保存她的祖父母的结婚戒指作为永久纪念。
After they died, she asked her father and her aunt if she could keep her grandparents' wedding rings as a symbol of their lasting devotion.
这幅画作里的蒙娜丽莎却没有显现出当时的潮流,她穿着的服装朴实无华,完全看不出来她是个已婚的女性,既没有佩戴珠宝也没有戴戒指。
But far from being the height of fashion, Mona Lisa's dress is utterly plain and timeless and, despite the fact that she is a married woman, she wears no jewellery, not even a wedding ring.
一次在布鲁克林,我发现车里有一枚祖母绿钻戒,我记得那天帮一位女士拉了很多捆行李,所以我开回到她下车的地方,几乎花了两天时间才找到她,把戒指还给了她。
One time in Brooklyn, I found an emerald ring in my cab. I remembered helping a lady with a lot of bundles that day, so I went back to where I had dropped her off.
稍后,另一位与会者说,她的钻石订婚戒指(真的是未婚夫送的)让她改善了与男同事的工作关系。
Later, another attendee said that her diamond engagement ring — from a real fiance — has improved her professional relationships with male colleagues.
美国有线电视新闻网播出了一个已陷入了贫困的女人的悲惨的采访,她失去了工作,卖掉了电视机和家具,甚至是她的结婚戒指,在慈善以来粮食援助。
CNN broadcast a harrowing interview with one woman who has fallen into poverty. She lost her job, sold her television and furniture, even her wedding rings, and depends on charitable food handouts.
她失业了,卖掉了自己的电视机、家具,甚至结婚戒指,现在依靠慈善组织派发的食物生活。
She lost her job, sold her television and furniture, even her wedding rings, and depends on charitable food handouts.
如果理查德不肯给她买戒指,多拉还有一张王牌——就是她的眼泪。
If Richard does not buy her the ring, Dora still has an ace up her sleeve — tears.
她相信他根本没听见- - - - - -可是他突然伸出刚带上戒指不久的手,翻开贝多芬的曲谱。
She doesn't believe he even hears... And then suddenly his fresh hand with the ring on it reaches over and opens Beethoven.
她的钻石戒指不小心掉在了垃圾桶里,直到自卸汽车停在他们家门口时她才意识到戒指丢了。
Her diamond ring dropped by accident in the trashcan and only realized after a dump truck had made a stop at their house.
她的钻石戒指不小心掉在了垃圾桶里,直到自卸汽车停在他们家门口时她才意识到戒指丢了。
Her diamond ring dropped by accident in the trashcan and only realized after a dump truck had made a stop at their house.
应用推荐