• 现在,”高兴地说,“你可以写书了!当你有工作的时候,你没有时间写下你所想的东西。现在,你自由了。你可以做你喜欢做的事,让你的梦想成真!”

    "Now," she said happily, "you can write your book! When you had your job, you didn't have time to write down what you were thinking about. Now, you are free. You can do what you like and make your dream come true!"

    youdao

  • 现在他们毫无敬仰心情了;甚至他们带来烦恼;他们除了给留下来一把羹匙而外,其它的东西一件也没有留下来。

    She had no admiration for them now; she almost hated them for the dance they had led her; not a thing of all that had been theirs did she retain but the old seal and spoon.

    youdao

  • 晚年抱怨自己得太;的确,斗牛士认为生活没有东西会比同公牛搏斗更为重要的了”。

    In old age, she would complain that she had lived too long; a bullfighter, after all, "sees no importance in living beyond the fight".

    youdao

  • 然后们就回家了,两只没有东西,三只告诉妈妈说:“现在知道为什么那个高尚的家伙东西了。”

    And when they got home, Two-eyes again did not eat, and Three-eyes said to the mother, "now, I know why that high-minded thing there does not eat."

    youdao

  • 浴室里整个柜子用来装的东西的,塞得没有空间了还有东西要塞,并且信誓旦旦地说一样都必要的

    Entire cabinets are usually added to the bathroom to hold more, as her collection expands, and all the while she will swear that each item is necessary.

    youdao

  • 深情描绘了档案员是如何魔法师一样,精巧的把有价值的东西没有价值的东西区分开,在历史消逝之前捕捉住它们——历史的消逝可能是因为或者过时的软件

    She affectionately portrays archivists as magicians that deftly distinguish between detritus and artifact, capturing history before it disappears because of a broken link or outdated software.

    youdao

  • 心里想的是,既然没有什么东西妨碍最后得到幸福了。

    He was thinking that with such affection there could be no bar to his eventual happiness.

    youdao

  • 农夫妻子冲过去看到住了什么东西黑暗中,没有看到毒蛇尾巴被夹在鼠器上

    The farmer's wife rushed to see what was caught. In the darkness, she did not see it was a venomous snake whose tail the trap had caught.

    youdao

  • 接着开始搜寻那些平时盛放首饰钻石抽屉这些抽屉一下就打开了但是首饰盒不见了,盒子里面的东西不用说没有

    I then searched through the drawers where her trinkets and diamonds were normally kept. They opened without difficulty, but the jewel-cases had disappeared - along with their contents, naturally.

    youdao

  • 赫斯渥看着美丽脸庞,那上面浮现着一丝惊异担心。他觉得从来没有过比这可爱的东西了。

    Hurstwood looked into her pretty face, crossed with little shadows of wonder and misgiving, and thought he had never seen anything more lovely.

    youdao

  • ”了几年后,听见了真实的声音:那真是如风一般、美妙东西没有现代污染,好像能带我回到过去时代一样。

    After years of "chatting, " I actually heard her voice: a weathered, pretty thing, seemingly encased in a bygone era, unmarred by modernity.

    youdao

  • 假装了解20年了,在身边感到舒适。有时取笑从来没有被取笑的东西

    Pretend that you've known her for 20 years, and that you're TOO comfortable around her. Tease her for.

    youdao

  • 努力试着想象蜡烛灭了火焰是个什么样几。因为从来没有见过那样东西

    And she tried to fancy what the flame of a candle is like after the candle is blown out, for she could not remember ever having seen such a thing.

    youdao

  • 努力试着想象蜡烛灭了火焰是个什么样几,因为从来没有见过那样东西

    And she tried to fancy what the flame of a candle is like after the candle is blown out, for she could not remember ever having seen such a thing.

    youdao

  • 现在明白指摘人们无法改变东西没有礼貌了,比如说别人的性别或者种族,或者成为海啸受害者

    By now, she's learned that it's bad manners to criticize people for things they can't control, like their gender or race, or their being victims of the tsunami.

    youdao

  • 听说没有格洛里亚婚姻彻底完蛋了。收拾起自己的东西孩子出去了现在法院提出要离婚呢!

    Did you hear that Gloria's marriage is all washed up? She packed up, took the kids and moved out. Now she's suing for divorce.

    youdao

  • 可怜的拇指姑娘门口要饭的穷苦女孩子。恳求田鼠施舍一颗大麦给因为已经没有任何东西了。

    Poor Thumbelina stood outside the door, like a beggar-girl, and begged for a little barley-corn, for she had not had anything to eat for two days.

    youdao

  • 可怜的拇指姑娘门口要饭的穷苦女孩子。恳求田鼠施舍一颗大麦给因为已经没有任何东西了。

    Poor Thumbelina stood outside the door, like a beggar-girl, and begged for a little barley-corn, for she had not had anything to eat for two days.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定