她留下来鼓励他们振作起来,然后继续寻找一个从未有过悲伤的家。
She stayed to cheer them up before she went on looking for a home that had never known sadness.
她亲切地招呼着客人,请她留下来吃早饭。
She greeted the visitor cordially, inviting her to stay for breakfast.
她留下来帮助大扫除,这超越了她的本职工作。
She stayed behind to help with the cleaning, which is above and beyond her regular work.
她温柔地看着我,我感到愧疚,希望她留下来过夜。
With her soft eyes staring at me, I felt guilt and wanted to let her stay for the night.
她来了之后,法学院的人都对她印象太好了,甚至希望她留下来教书。
And when she did, the people at the law school were so impressed they offered a teaching position.
我的意思是,如果他爱她,为什么不告诉她,请她留下来,然后再吻呢?
I mean, if he loves her, why just tell her and ask her to stay, then you guys can kiss?
2006年关于她即将卸任的报道是言过其辞,但如果这次她留下来可能会被迫让步。
Reports of her imminent removal proved exaggerated in 2006. But if she stays this time she may be forced into an important concession.
Gordon的编辑要她留下来参加一次会议,可是她已经保证要去看儿子的学校比赛。
Gordon's editor was pressuring her to stay for a meeting, but she had made a commitment to attend her son's school play.
在医院呆了一个月之后,她得到了难民委员会(一家慈善机构)的帮助,移民局同意她留下来呆五年。
After a month in hospital, she was given help by the Refugee Council, a charity, and the immigration authorities granted her leave to remain for five years.
刚开始她留下来陪我,但她很想念他,所以很不快乐……所以我觉得是时候和查理一起好过日子了。
She stayed with me at first, but she missed him. It made her unhappy... so I decided it was time to spend some quality time with Charlie.
桑顿说,但是这名员工薪水低、效率高,于是她的雇主决定把她留下来,而把更资深的全职员工裁掉了。
But she was so productive at reduced pay, Ms. Thornton says, that her employer chose to keep her over more senior full-timers.
是的。她本来可以一走了事的。是我说服她留下来的,我应该承担这件事的责任,所以我要接这件案子。
CATHERINE: Yeah. She was going to walk. I convinced her to stay. If anyone's to blame here, it's me, and I want this case.
现在她对他们毫无敬仰的心情了;甚至她还恨他们给她带来烦恼;他们除了给她留下来一方古印和一把羹匙而外,其它的东西一件也没有给她留下来。
She had no admiration for them now; she almost hated them for the dance they had led her; not a thing of all that had been theirs did she retain but the old seal and spoon.
她告诉杰克,她没有理由留下来,因为泰瑞和金姆是安全的。
She tells Jack that there was no reason for her to stay because Teri and Kim are safe.
主人欣赏我,我才留下来的——因为她喜欢我。
“我应该,我也愿意留下来,”她回答,“也好陪陪埃德加;照料一下孩子,一举两得,而且因为田庄才是我真正的家。”
I ought, and I wish to remain, 'answered she,' to cheer Edgar and take care of the baby, for two things, and because the Grange is my right home.
金姆看见了她母亲,坚持要留下来帮助泰瑞。
她和吉尔伯特这次为了他父亲的葬礼回来,因为玛丽拉和林德太太实在不能忍受安妮很快又要离开的事实所以她又留下来待了一个星期。
She and Gilbert had come up for the funeral of his father and Anne had stayed for a week. Marilla and Mrs. Lynde could not bear to have her go away too soon.
但是她会留下来直至找到合适的代替者,然后她将回到斯坦福的研究工作中。
She will stay on until a replacement is found, and then return to research at Stanford.
但是她会留下来直至找到合适的代替者,然后她将回到斯坦福的研究工作中。
She will stay on until a replacement is found, and then return to research at Stanford.
应用推荐