她曾经养过中国的茉莉花。
她曾经以为自己一生都会这样。
She used to believe that she would be like this all her life.
她曾经照顾过另外两只没有妈妈的猩猩宝宝。
She had cared for two other orangutan babies that didn't have moms.
她曾经选我们的班长为最乐于助人的学生,并送给他一套文具作为礼物。
She once chose our monitor as the most helpful student, and gave him a set of stationery as a gift.
她曾经丢了她的钱包,而且害怕跟父母讲这件事。
She once lost her wallet and was afraid to tell her parents about it.
她曾经那样成功地隐藏她的身份,以至于她甚至自己成功地伪装了自己。
So successful had she been at hiding her identity that she even managed to disguise it from herself.
她曾经用阿拉伯语授课。
她曾经穿着一袭由几十只柯密特蛙偶制成的长裙。
正如她曾经说的,她是一只想要高飞的笨鸟。
She was, as she put it once, a booby who only wanted to soar.
我猜她曾经想试图打破语言的隔阂,可最终放弃了。
I imagined she had tired of fighting the language barrier and had given up.
她现在力推的政策是她曾经力阻的,如,带薪育儿假。
She used to oppose policies that she now loudly promotes, such as paid parental leave.
林赛说,她曾经对此投诉过,但公司从来没有采取过行动。
Lindsey said she filed complaints but they that were never acted on.
她曾经被选为暑期咨询助理巴拉克?奥巴马的指导老师。
She was picked to be the adviser to a summer associate, Barack Obama.
在她把蔬菜放在筛子里冲洗的时候,她想起她曾经学过速记。
As she was rinsing vegetables in a sieve she remembered that she had once learned shorthand.
她曾经出演过一些德国的电视剧,同样也有过做模特的经验。
She appeared in several German TV dramas and had also worked as a model.
她曾经以身体的曲线而闻名,她是全国最有魅力的模特之一。
She was once famous for her curves, making a name for herself as one of the country's foremost glamour models.
“作为一个生物化学家,这样的事没有意义。”她曾经这样想。
"As a biochemist, this stuff doesn't make sense," she recalled thinking.
这时她就向她们招手。她们认出了她;她们说她曾经多么叫她们难过。
She beckoned to them, and then they recognized her, and told her how she had grieved them.
没有人想到这朵花,她曾经如此同情那只鸟,曾经如此渴望去安慰他。
Nobody thought of the flower which had felt so much for the bird and had so greatly desired to comfort it.
她曾经表达过因为一辈子迎合别人的需要而沮丧,或者认为不再值得吗?
Did she ever expressed her frustration at a life spent catering to other people's needs, or considered if she didn't deserve more?
我的母亲,她曾经把曼哈顿比作巴比伦,她抱笼着双臂,坐在那里等我回答。
My mother, who once referred to Manhattan as Babylon, sat with her arms folded, waiting for me to answer.
维多利亚是前“辣妹”女子组合的成员之一,她曾经表露希望生育一个女儿。
Mrs Beckham, the former Spice Girl, has previously spoken of her desire to have a daughter.
卡罗尔·布朗纳说她曾经不得不与儿子讨论一些她从未想过要与他探讨的话题。
Carol Browner said she had been forced to talk with her son about subjects she never thought she'd have to discuss with him.
她曾经对我很恼火,因为我会质疑所有的事情,除非有人能拿出事实,否则我不相信任何事。
She used to be annoyed with me because I would challenge everything she said and not believe anything unless someone could show me the facts.
我们还试着用英文通信,她曾经跟爸爸妈妈在美国呆过几年,所以能讲纯正的英语。
We also try to write in English. She once lived in the United States with her parents, so she can speak native English.
但是格雷特跑开了,因此她被火烧死了,正如她曾经烧死的很多可怜的孩子们一样。
But Grethel ran away, and therefore she was left to burn, just as she had left many poor little children to burn.
主题曲‘挪威的森林’里唱着‘我曾经拥有过一个女孩,或许该说她曾经拥有过我’。
The titular song 'Norwegian Wood' sings, 'I once had a girl, or should I say she once had me.
主题曲‘挪威的森林’里唱着‘我曾经拥有过一个女孩,或许该说她曾经拥有过我’。
The titular song 'Norwegian Wood' sings, 'I once had a girl, or should I say she once had me.
应用推荐