她学会了如何为自己想要开办的餐饮生意写企划书。
She learned how to write a business plan for the catering business she wanted to launch.
宝嘉康蒂被带到恩里科的殖民地,在那里,她学会了英语,改信基督教,接受洗礼,更名为丽贝卡。
Pocahontas was taken to the settlement at Henrico where she learned English, converted to Christianity, was baptized and christened Rebecca.
她学会了自己给房子排线和铺设水管。
她学会了坦然接受批评而不怀恨在心。
她学会了开飞机!
她学会了读、写和说。
她学会了自己用脚吃饭、画画和弹钢琴。
She learnt to feed herself, paint and play the piano by using her feet.
她学会了烤蛋糕。
杜五岁时就开始参加一所大学的公共活动和研讨会,因此她学会了建造遥控潜水器所需的技能。
Du started attending public events and workshops at a university when she was five years old, and so she picked up the engineering skills necessary to build her ROV.
最重要的是,她学会了自力更生。
Most of all she learned to be self-reliant. Once she wrote the following in her composition: "I am lucky.
最重要的是,她学会了自力更生。
她学会了如何面对诸如恐惧或寂寞等强烈的情感。
She learned how to deal with strong feelings like fear or loneliness.
两个星期内她学会了英语字母的发音。
Within two weeks' time, she learned how to pronounce the English letters.
她学会了女士的样子,有着优雅得体的举止。
She had learned to be ladylike and correct, with exquisite manners.
她学会了如何做花边。
并且,她学会了如何将宽容、灵活和风险作为自己的内在动力。
Still, she's learned the importance of tolerance, flexibility and dedication, as well as having an inner drive.
但她仍然感到非常自卑,为了建立自信她学会了喝酒。
But she still suffered from low self-esteem and turned to alcohol for a confidence boost.
在那里她学会了操作各种机器,了解了怎样将棉花纺成布料。
There, she learned how to operate various machines and saw how cotton fibers were weaved into wearable materials.
她学会了对中英文的命令做出反应并对陌生人的呼唤不予理睬。
She learned to respond to commands in Chinese and English, and to not respond if a stranger calls her name.
之后去纽约布法罗的祖父母家做客时,她学会了罐装及腌制工艺。
Later, she learned the art of canning and preserving when she visited her grandparents' home in Buffalo, New York.
在那里,她学会了大豆酿造工艺,并建立了世界首个商业酱油酿酒厂。
There she learned the soy brewing process and eventually opened the world's first commercial soy sauce brewery.
通过在新媒体部门的工作,她学会了如何在各种平台进行时尚营销。
Working in the new media department, she's learned how to do fashion marketing across a variety of platforms.
通过观察父亲帮别人找工作,母亲同时建立“人情债”档案,她学会了家族生意经。
She learned the family business by watching her father dole out jobs and her mother keep a file of favours owed.
她学会了如何下载电影,所以她可以观看所有今年荣获奥斯卡奖项的电影。
She’s learnt how to download movies, so she’s watched all the oscar-winning movies of this year.
在搬离之前,沃佳诺娃参加了模特学校,从那里她学会了淑女般的举止和礼仪。
Just before moving, Vodianova enrolled in a modeling academy, where she learned ladylike behavior and etiquette.
在搬离之前,沃佳诺娃参加了模特学校,从那里她学会了淑女般的举止和礼仪。
Just before moving, Vodianova enrolled in a modeling academy, where she learned ladylike behavior and etiquette.
应用推荐