一百名少女来到了我冰冷的石门前,她们以为自己将在某个有着穹顶的地下洞穴宫殿侍奉我。
A hundred maidens who came to my cold stone door, thinking they would live to serve me in some palace of arching caverns underearth.
怀孕否认方面的专家说,大多数病人体重并没显著增加,身体也没发生太大变化,她们以为自己只是长胖了。
Experts on pregnancy denial say most sufferers are either sufficiently overweight or experience such little body change that they simply assume they've gained some weight.
如果美国社会和商界不能为未来选择生育的女性领导人提供便利,那么现在仍有一线希望,因为全职父亲数量的不断增加可以为她们提供便利。
If American society and business won't make it easier on future female leaders who choose to have children, there is still the ray of hope that increasing numbers of full-time fathers will.
我想找一些父母,如果他们住在牛津,他们可以为女孩提供庇护,使她们免受异性的伤害。
I would like to find the parents who could shelter girls from the opposite sex if they live in Oxford.
她们根本就没有想到她就是灰姑娘,以为灰姑娘仍老老实实地待在家中的灰堆里呢。
They never once thought it was Cinderella, for they thought that she was sitting at home in the dirt, looking for lentils in the ashes.
我们自以为很了解女人,知道她们想要什么。但其实大多数男士并不了解。
We may think we know women and what a woman wants, but most of us really don’t.
她们俩都尴尬地默不出声,过了一会儿,苏珊才脱口而出:“我以为你已经死了。”
They Shared a few moments of awkward silence before Susan blurted: "I thought you were dead."
如此的消息令人鼓舞,给成千上万四十岁左右的妇女带来了不小的安慰,她们原以为自己生育已经太晚而苦恼心碎。
Such heartening news will, of course, offer little consolation to the thousands of fortysomething women who face the agony and heartbreak of discovering they may have left it too late.
一旦村子里有了洁净的饮用水,母亲们不但迫不及待的饮用水,她们就可以为她们自己的家庭提供健康的生活。
Once their village gets clean water, they're not only excited to drink it themselves; they're relieved they can provide safer lives for their families.
女性需要呵护她们的身体因为她们的身体知道如何去道真相——哪怕她们对此不以为然。
Women need to love their bodies because their bodies know and speak their truths-even when their minds insist on another story.
他以为她们看他是因为他的衣服破旧,在讥笑他,其实她们看他是为了他的风韵,她们在梦想。
He thought that they were staring at him because of his old clothes, and that they were laughing at them; the fact is, that they stared at him because of his grace, and that they dreamed of him.
一些性格敏感的女孩看到这些信息后自然会感到恐惧——没有足够的消息来源可以为她们解释什么是乳腺癌,也没有说明这一重要问题的相关资料可以参阅。
Impressionable girls seem to respond to the information with fear — they don’t have the resources to understand the meaning and relevance of these critical issues.
最初,看到自己的双胞胎女儿一个惯用左手而另一个惯用右手,她们的母亲以为这只是巧合。
At first their mother put it down to coincidence: one of her twins was performing tasks with her right hand, the other using her left.
让人吃惊的是,松科·提兰的四个妻子,七个未婚妻和五个女朋友都以为她们在独享和这位不知疲倦的冈比亚魅力小伙的感情,而他则从这些女人身上骗取钱财。
Amazingly, all of Sonko Tijan's four wives, seven fiancees and five girlfriends believed they were in exclusive relationships with the tireless Gambian charmer, who milked all his women for loans.
我和女人们约会,她们总错误地以为我对其一片忠心,但我从不给她们回电话,或是感谢她们在我门口留下曲奇饼。
I had dates with women who would mistakenly think I was loyal to them but I never returned their calls or thanked them for the cookies they left on my doorstep.
她们引以为豪的就是能处处为他人的需求和情感着想。
They pride themselves on being considerate of the needs and feelings of others.
女人们最引以为傲的部位是她们的眼睛,有23%的女性认为眼睛是她们最好看的身体特征。
The body part women are most proud of is their eyes, with 23 percent feeling that they are their best physical attribute.
我以为她们会帮忙我们。实际上她们却只是坐着旁观。
I thought they would help us. As it was, they just sat there and looked on.
去了解尽管有时估计以为本人无能为力,但是当一位哥们同她们一起挥泪的时间,她们能找到西方全国全国日常表达的勇气去抚平伤痛;
To absorb those even though them may consider them HAs nothing to give, when a friend cries with them, them search the strength to appease the pain.
有些女孩子表面看上去挺温柔,但你千万别以为她们从不发脾气。
Some girls appear gentle, but you shouldn't take it for granted that they never lose their temper.
她们还使用了另外一个技法——拔火罐,开始的时候我以为我的后背会成为一幅现代画!
But they also used the technique of cupping glasses, and from the very beginning I knew that after this treatment my back would look like a modern painting!
女人们说话是以为她们想说,然而男人们只有受外界因素驱使才说话,比如,他找不到干净的袜子的时候。
Women speak because they wish to speak, where a man speaks only when driven to speech by something outside himself - like, for instance, he can't find any clear socks.
我能用我的灵魂闻到她们的味道,我能用我生命中自以为已经枯萎和凋零了的那一部分感觉到她们。
I can smell them with my soul, can feel them with a part of me I thought had withered and died.
我曾经有和女性朋友约会过,她们都误以为我对她们有爱慕之情,但我从未回过她们的电话,或者是对她们在我门阶上放的饼干表示谢意。
I had dates with women who would mistakenly think I was loyal to them but I never returned their calls or thanked them for the COOKIEs they left on my doorstep.
我曾经有和女性朋友约会过,她们都误以为我对她们有爱慕之情,但我从未回过她们的电话,或者是对她们在我门阶上放的饼干表示谢意。
I had dates with women who would mistakenly think I was loyal to them but I never returned their calls or thanked them for the COOKIEs they left on my doorstep.
应用推荐