有许多的女服务生向往成为女演员。
实际上,工资最低的是女服务生。
什么运动是侍者和女服务生最擅长的?
女服务生上菜时对我眨眼。
The waitress batted her eyes at me when she delivered my food.
她丈夫常与女服务生们混在一起,这令她很生气。
Her husband often knocked around with the waitresses and that made her annoyed.
女服务生捧来菜单递给茉莉,后者轻车熟路地点菜。
The waitress passes a fine menu to Molly who orders dishes adroitly.
餐馆里,女服务生的花边围裙让人觉得像在一个铁路上的海边茶室。
In the restaurant, the waitresses' frilly aprons completed the effect of a seaside tea-room on rails.
有很多工作我都想做,例如作家、女服务生、幼稚园老师等等。
There are many jobs I want to do, such as being a writer, a waitress, a kindergarten teacher, etc.
华美而价廉的餐厅。佳肴迎宾,服务专业,女服务生,开胃方式。
A superb and inexpensive restaurant. fine food expertly served by waitresses in appetizing forms.
目前珍娜在做女服务生,但她真心期盼可以早日成为一名女演员。
For the time being, Janet is working as a waitress, but she really hopes to become an actress soon.
餐馆里的女服务生说:“可是先生,我们还是每天照样这么过啊。
Then the young lady who served me said: "But mister, we still do what we've been doing daily."
“你可以带一个回家吃,”柜台后的女服务生带着奶油般甜甜的微笑。
"You can take one home," says the woman behind the counter, with a smile as sweet as butterscotch.
女服务生:您可以用钳子把虾壳夹碎,然后用镊子把细缝里的虾肉夹出来。
Waitress: You crack the shell with the pliers, and use the pick to remove lobster meat from small areas.
如果女服务生这个插曲确实是实现安排的,那整件事的构思和实施都是大胆且有技巧的。
If the chambermaid episode was indeed a plot, it was conceived and executed with great skill and daring.
“噢,”比尔说“你知道苏,就是我常去咖啡馆的那个可爱金发碧眼的女服务生吗?”
'Well,' Bill said, 'you know Sue, that cute little blond waitress at the coffee shop where I sometimes go?'
在您的房间里有一张洗衣单,同时也有洗衣袋。请您把表格填好,我们的女服务生会来拿。
There is a laundry form as well as a bag in your room. Pls fill it out and the maid will come pick it up.
我可以告诉你我们的女服务生是惯用左手的人,还有坐在柜台前的那个男人的体重是215磅而且还没喝多。
I can tell you that our waitress is left-handed and the guy sitting up at the counter weighs two hundred and fifteen pounds and knows how to handle himself.
驾车者叫萝伦.普罗科特(Lauren Proctor),是一名女服务生。杰克指令她将车停在一个建筑工地。
Jack directs the driver, a waitress named Lauren Proctor, to park at a construction site.
Wallace回忆起他的一群游戏朋友在回英国时候的一次窘迫经历。他们羞于向一位漂亮的女服务生承认自己的职业。
Wallace recalls an occasion when a group of his gaming friends were too embarrassed to admit their identities to a pretty waitress back home in the UK.
听众们学习怎样订快递、在超市里购物、让上海饭店里的女服务生帮他们下单(没有任何粗鄙的技巧),或确定厕所位置是否被占了。
Listeners learn how to order a Courier, shop in the supermarket, get the waitress in a Shanghai restaurant to take their order (no mean feat), or figure out whether a toilet stall is occupied.
就在倒数进入2006年的时候,这位兼营“夫人风琴”酒吧的老板,以香槟举杯祝贺蕾贝卡。贝利叶,并奖赏这位在365天内没点过1根烟的26岁女服务生。
As the final seconds count down to 2006, the owner of Madam's Organ will raise a glass of bubbly to Becky Balliet and reward the 26-year-old waitress for going exactly 365 days without lighting up.
她饰演过很多角色,从詹姆斯·邦德影片“择日再死”中的美丽女间谍金克斯到2001年影片“死囚之舞”不走运的女服务生,后者使她获得了奥斯卡最佳女主角的殊荣。
Her roles have ranged from the beautiful secret agent Jinx in the James Bond movie "Die Another Day" to the down-on-her-luck waitress in 2001's "Monster's Ball," which won her the best actress Oscar.
对于咖啡店里为我们送上鸡蛋、四次续满咖啡杯的女服务员,我们会给2美元的小费。可是,打开价值100美元红酒的服务生却会拿到20美元的大钞。为什么?
Why do we give a $2 tip to the waitress in the coffee shop who brings us eggs and refills our coffee cup four times, and a $20 tip to the waiter who pops open a $100 bottle of wine?
对于咖啡店里为我们送上鸡蛋、四次续满咖啡杯的女服务员,我们会给2美元的小费。可是,打开价值100美元红酒的服务生却会拿到20美元的大钞。为什么?
Why do we give a $2 tip to the waitress in the coffee shop who brings us eggs and refills our coffee cup four times, and a $20 tip to the waiter who pops open a $100 bottle of wine?
应用推荐