探讨唐山地区女性乳腺癌的环境危险因素。
To explore the environmental risk factors of female breast cancer in Tangshan area.
每天喝1到3次酒的女性乳腺癌的患病率增加10%。
Women who have 1-3 drinks on a daily basis have a 10% higher chance of developing breast cancer.
目的了解新疆克拉玛依油田女性乳腺癌的危险因素。
Objective To detect the risks of female breast cancer in Klamayi oilfield of Xinjiang.
近年来,我国城市女性乳腺癌的发病呈明显上升趋势。
In recent years, China's urban female breast cancer incidence was significantly increasing.
目的:绝经前女性乳腺癌患者接受辅助化疗存在闭经风险。
PURPOSE Premenopausal women with breast cancer receiving adjuvant chemotherapy are at risk for amenorrhea.
河南省女性乳腺癌死亡率处于较低水平,但上升趋势明显。
Female breast cancer mortality is at lower level in Henan province, but the tendency increase obviously.
每周喝3到4杯绿茶的女性乳腺癌的患病率比其他女性低40%。
Women who drink 3 to 4 cups of green tea a week have shown a 40% lower incidence of breast cancer compared to those who don't.
女性乳腺癌发病率降低,但无统计学意义(RR, 0.83)。
There was a reduction in breast cancer among women, but this was not statistically significant (RR, 0.83).
报告发现,2001年至2004年,女性乳腺癌的发病率明显下降。
The report finds the incidence of female breast cancer dropped substantially from 2001 through 2004.
一些研究还显示,即使只是适度饮酒,也会增加女性乳腺癌的患病几率。
And some studies have suggested an elevated breast - cancer risk in women even with moderate alcohol consumption.
方法:48例病理学确诊的女性乳腺癌病人,分为HIFU组和对照组。
Methods: a total of 48 female patients with biopsy-proven breast cancer were divided into HIFU group and control group.
研究显示,代谢综合征可增加女性乳腺癌的患病风险,在绝经后妇女中表现更明显。
There is growing data suggesting that metabolic syndrome may increase the incidence of breast cancer, especially in postmenopausal women.
目的探讨雌、孕激素受体在女性乳腺癌与各种增生性病变组织中的表达及临床意义。
Objective to observe the expression and clinical implication of estrogen receptors and progestogen receptors in hyperplastic lesions and malignant lesions of breast.
数个研究团队已发现了一些可能在增加女性乳腺癌发病几率过程中起重要作用的基因。
Several teams of researchers have discovered a bunch of genes that may play a crucial role in increasing the risk of breast cancer in women.
方法:我们随机分配女性乳腺癌患者接受前哨淋巴结活检和腋窝淋巴结清扫或只接受前哨淋巴结活检。
Methods We randomly assigned women with breast cancer to sentinel-lymph-node biopsy plus axillary dissection or sentinel-lymph-node biopsy alone.
她又说,在降低女性乳腺癌风险上已经得到了一些办法,包括降低酒精摄入、保持健康体重和适当锻炼。
She added there were already steps women could take to reduce the risk of breast cancer, including reducing alcohol consumption, maintaining a healthy weight and taking regular exercise.
这些发现显示高危险炎症和保护性激素信号基因表达之间的平衡可最终决定一个女性乳腺癌的风险,她说。
These findings indicate that a balance between high risk inflammatory and protective hormone signaling gene expression may ultimately determine a woman's individual breast cancer risk, she said.
目的对30岁以下青年女性乳腺癌的病理类型及影响预后的相关因素进行探讨,为指导临床治疗提供依据。
Objective To investigate the pathological types and correlation factors that affect the prognostic of breast cancer under 30 years of age, and to provide the bases for clinical therapy.
然后他们又在20,000女性乳腺癌患者中和相同数量的对照组做了相同的比较。结果在发表自然杂志上。
These were then compared in more than 20,000 women with breast cancer and in a similar number of controls. The results are reported in Nature 1.
由于患者更愿意选择口服药物而非静脉化疗药物,一种用于多种药物治疗的新型有效口服剂将有益于治疗老年女性乳腺癌患者。
Because patients often prefer oral to intravenous chemotherapy, a new effective oral agent for multi-drug treatment would be useful in treating older women with breast cancer.
假如这个发现被更多的病人验证,它将很可能成为一个预防测试的指标,帮助医生评估女性乳腺癌手术部位附近复发肿瘤的危险性。
If the findings are verified in more patients, they might lead to a prognostic test that could help doctors estimate a woman's risk of cancer recurring near the surgical site.
他们选择本地区的私立肿瘤医院,从其在2002年到2005年间收治的764例女性乳腺癌患者中随机抽取了115例进行研究。
They looked at the records of 764 women treated for breast cancer between 2002 and 2005 at 115 randomly selected, private oncology practices around the country.
研究结果显示,日饮酒量近乎达4单位的女性乳腺癌的患病风险要比不喝酒的女性多50%。该研究结果发表在了《美国医学协会》上。
Their findings, published in the Journal of the American Medical Association, show that women who drank nearly four units a day were 50 per cent more at risk than teetotallers.
在实验中,16%服用他莫昔芬的同时使用百忧解、帕罗西汀以及左洛复得女性乳腺癌复发,但是在单独服用他莫昔芬的女性中仅仅7.5%的复发率。
In the study, cancer returned in 16 percent of women taking tamoxifen plus Prozac, Paxil, or Zoloft -- but recurred in only 7.5 percent of women on tamoxifen alone.
肺癌作为一种美国女性死亡原因现已超过了乳腺癌。
Lung cancer has now overtaken breast cancer as a cause of death for women in the U.S.
一家联邦上诉法院推翻了先前的裁决,裁定米利亚德基因公司确实可以拥有两种基因的专利,这两种基因可以帮助预测女性患乳腺癌的风险。
A federal appeals court overturned the prior decision, ruling that Myriad Genetics could indeed hold patents to two genes that help forecast a woman's risk of breast cancer.
这一数据来自5893名女性和3220名男性,其中肥胖与乳腺癌和结肠癌的相关性最强。
This figure was made up of 5,893 women and 3,220 men, with the strongest associations being with breast and colon cancers.
结果表明,那些在青少年时期摄入纤维量最高的女性与摄入纤维量最少的女性相比,患乳腺癌的风险更低。
It turns out that those who consumed the highest levels of fiber during adolescents had a lower risk of developing breast cancer, compared to women who ate the least fiber.
结果表明,那些在青少年时期摄入纤维量最高的女性与摄入纤维量最少的女性相比,患乳腺癌的风险更低。
It turns out that those who consumed the highest levels of fiber during adolescents had a lower risk of developing breast cancer, compared to women who ate the least fiber.
应用推荐