当需要帮助或者要钱买衣服时,女儿会向父亲撒娇。
When she needs a lift or money to buy clothes, a girl will turn the charm on her father.
我在思考并希望我的女儿会从我的疾病和死亡中领悟到什么。
I think and hope that's what my daughters can take from my disease and death.
只有当一个王子给他的真爱吻这个女儿会诅咒被折断。
Only when a prince gives his true love kiss to this daughter will the curse be broken.
初二,出嫁的女儿会回娘家给父母、亲人和密友拜年。
On the second day, married daughters usually go back to their own family to visit parents, relatives and close friends.
你女儿会回到你身边的。这不过是她正在经历的一个阶段而已。
Your daughter will come back to you. This is just a phase she's going through.
如果维克托逃脱,那么,不只是帕默,杰克的老婆和女儿会继续处于危险之中。
If Victor escapes, then not only Palmer but also Jack's wife and daughter will remain in jeopardy.
我们已经养成了一种习惯,我女儿会花三天的时间来学习一节新课程。
We had formed a habit that my daughter would spend three days in learning a new lesson.
她决定不给她生命垂危的猫安乐死,因为她想她的小女儿会承受不了。
Learn Mandarin Chinese – How to say – She decided not to euthanize her dying cat because she thought her little daughter could not bear it.
我在寻找出口,我女儿会开车来接我,请问你可以告诉我该走哪边吗,谢谢!
Excuse me, I am looking for the exit, my daughter will drive to pick me up. Would you please let me know where I should go? Thanks a lot!
但如果父亲是一个冷漠、喜欢挑剔或者心不在焉的人,女儿会感到自己不太可爱或者缺乏魅力。
But if the father is cold, critical or absent, the daughter will tend to feel she's not very lovable or attractive.
接着重大的时刻来临了:我的女儿会迈着大步走向司机座位那边,拉开车门,溜到座位上把车开走。
Then came the big moment: my daughter would stride to the driver’s side of the car, pull the door open, slide in, and drive away.
如果父母中的一位很坚定而另一个太过宽容,儿子或女儿会钻此空子并试图利用这种优势加以操纵。
If one parent is firm and the other is too forgiving, the son or daughter will key into that and attempt to manipulate the position to his or her advantage.
从离婚后我就一直自己居住,假期时女儿会回来和我一起住,有时我也去父母那里陪女儿!
I live alone from that time. My dauter will come back and stay with me during her vacation, and sometimes, I will go to my parent's family and accompany her.
头发是被我称为母亲和女儿会相互批判的“三大问题”之一(另外两个问题是衣着和体重)。
Hair is one of what I call "the Big Three", that mothers and daughters critique (the other two are clothing and weight).
对于Lindiwe,所剩的时间无几:她说:“我害怕死亡,担心我的小女儿会孤单一人无人照顾。”
For Lindiwe, time is running out: "I am scared of dying and leaving my little girl alone," she says.
我认为女儿会像在她们其他生活领域里一样在家庭里发挥同样的独立性,但是我发现恰恰相反。
I assumed that daughters would exert the same independence in their own families as in other areas of their lives, but I found the opposite.
国王说:“我的女儿会一直生病直到她得到月亮。”我所有的官员都说他们不能把它给摘下来。
The king said: "my daughter will stay sick until she gets the moon. All my officials say that they cannot get it."
她发现,在超市,女儿会从她身边跑开;会拒绝在晚上十点前睡觉;还会走到陌生人那里“胡言乱语”。
She found that her daughter would run away from her in the supermarket, refused to go to bed until 10 at night, and would walk up to strangers and "babble away".
我的名字叫麦克科里昂…出卖我的行踪你将得到很多钱…但是那样你的女儿会失去她的父亲,而不是得到一个丈夫。
My name is Michael Corleone... There are people who'd pay a lot of money for that information... But then your daughter would lose a father... instead of gaining a husband.
或许,女儿会忘记我们的房子,但我相信她不会忘记那天,她的父亲紧紧地扶着她,在她还不能熟练地骑车的时候,陪着她在那条路上往返奔跑。
She may never remember this house. But I bet she’ll remember the day her dad spent running up and down the street holding on tight while she rode without training wheels.
这天早上,全英国的妈妈都会在床上吃烤面包片,而大一点的儿子女儿们会送上在超市买的一束束鲜花。
Across Britain, burnt toast will be served to mothers in bed this morning as older sons and daughters to deliver their supermarket bunches of flowers.
不用为你女儿担心,她会照顾好自己的。
Don't worry about your daughter, she can look after herself well.
如果薇薇安拿到票,她会带女儿去游乐园。
Vivian will take her daughter to the amusement park if she gets the tickets.
雨果会驮着自己的女儿在大广场街上跑来跑去,整条街都是她的领地。
Hugo would lope along the Concourse with his daughter on his back-the entire boulevard her domain.
又或者也许你的女儿认为你会告诉其他人这件事,而她还没有做好准备让她的秘密曝光。
Or perhaps your daughter felt you might tell other people outside the immediate family whom she was not yet prepared to let in on her secret.
他没能参加他们10岁女儿的舞蹈演出会,第二天,他带着一束玫瑰来看她们。
After missing their 10-year-old daughter's dance recital, he showed up the following day with a bouquet of roses.
担心她的“女儿”会因为这不得不经过的青春期而结束自己的性命,她去了美国找了波士顿的诺曼.斯巴克医生,一个性别紊乱诊所的负责人。
Fearing that her daughter may take her own life if forced to go through puberty, she went to an American expert Dr Norman Spack in Boston.
担心她的“女儿”会因为这不得不经过的青春期而结束自己的性命,她去了美国找了波士顿的诺曼.斯巴克医生,一个性别紊乱诊所的负责人。
Fearing that her daughter may take her own life if forced to go through puberty, she went to an American expert Dr Norman Spack in Boston.
应用推荐