“因为你女儿的情况似乎没有改善。”其中一人说。
"Because it seems that your daughter's situation hasn't improved," said one of them.
我女儿帮我做饭,但她还小,不能一个人待在厨房里。
My daughter helps me cook but she isn't old enough to be left alone in the kitchen.
埃尔西的丈夫去世了,她的儿子和女儿去大城市找工作,留下埃尔西一人在镇上。
Elsie's husband died, and then her son and daughter left to find work in bigger towns, leaving Elsie the only person in the town.
之后我让他们每一个人都为我的女儿给出一条建议。
I then asked each friend for one piece of advice he would convey to my girls.
虽然这些人的女儿不太可能会受异常基因的影响,但作为携带者,她们很有可能把这些基因传给后代。
These girls are unlikely to be affected themselves, but will be carriers and so at risk of passing them on to their own children.
此后以色列中有个规矩,每年以色列的女子去为基列人耶弗他的女儿哀哭四天。
That the daughters of Israel went yearly to lament the daughter of Jephthah the Gileadite four days in a year.
我也能够理解她的父母希望他们的女儿能够找到一个人给她好的生活。
I also understand that her parents want their daughter to find someone who can give her a better life.
然而在广大的农村地区,包括安溪村,一名第一胎是女儿的当地人是允许生第二个的。
Still, in many rural areas, including Anxi County, a resident whose first child is a daughter is allowed to have a second.
扫罗已将他的女儿米甲,就是大卫的妻,给了迦琳人拉亿的儿子帕提为妻。
But Saul had given his daughter Michal, David's wife, to Paltiel son of Laish, who was from Gallim.
数字最为可观的是前领导人的女儿和其它亲属:她们在加纳、法国、秘鲁、韩国、危地马拉、哈萨克斯坦和意大利是有影响力的人物。
A remarkable number are daughters or other relatives of former strongmen: they are influential in Ghana, France, Peru, South Korea, Guatemala, Kazakhstan and Italy.
17世纪,剧作家内厄姆塔特拙劣的修改了它,使得原作中李尔王和他最爱的女儿考狄利娅两人双双死去的悲剧性结尾化为乌有。
In its place was a heavy-handed adaptation by 17th-century playwright Nahum Tate, who blue-pencilled the tragic double death of Lear and his favourite daughter Cordelia.
在你的女儿参加聚会的时候,鼓励她用两人同行制,并做好其中一人喝醉的周密准备。
Encourage your daughter to use the buddy system when she goes to a party and have a plan if she or a friend drinks too much.
牛无论触了人的儿子或是女儿,必照这例办理。
Whether he have gored a son, or have gored a daughter, according to this judgment shall it be done unto him.
女儿接话道:“我知道,我就是玩儿’沉迷‘了的那种人。”
"I know. I've been playing them way too much," agreed my daughter. "Why do you say that?" I asked.
有人说,她是以连的女儿,赫人乌利亚的妻拔示巴。
And one said, is not this Bathsheba, the daughter of Eliam, the wife of Uriah the Hittite?
批评她女儿的那些人应该感到“羞耻”,她说,“这是她的主题,是她在其生活中做过的事情”。
Her daughter's critics should be "ashamed", she said. "The subject matter is her subject matter and it is what she has done in her life."
她在信中写道:“十年来,我一个人养育我的女儿们。”
"It has been 10 years of raising these girls on my own," Suzanne wrote.
Lewis说,有些人觉得她女儿本该去医院接受治疗,但是她不同意。
Some people, Ms. Lewis said, felt her daughter should have been in a medical facility, but she disagrees.
这屋子的女主人在这次晚会上毫不困难地让她漂亮的女儿与一位英俊的年轻人配成一对。
The lady of the house had no difficulty in partnering off her beautiful daughter for the evening with a smart young man.
受害者斯金纳据说是在开普敦度假,为了本月参加他合伙人女儿的婚礼。
Skinner was reportedly on holiday in Cape Town for the month to attend the wedding of his partner's daughter.
美国第一女儿回应对她囤积纳税人铜板的指控。
The first daughter responds to charges of hoarding taxpayer nickels.
我想我得找一个人来替我记录女儿学骑车的经历,因为一旦丈夫准备好松手的话,我想我是没有勇气再看下去的。
I am recruiting for someone to photograph and take video when she’s ready for him to let go though, because I don’t think I can watch.
事情发生在一个早春的早晨,我们正在机场候机,我的女儿要独自一人搭飞机。
It happened one morning in early spring. We were sitting at the airport, waiting for the plane to begin boarding.
“好的,”年轻人说,心想以她老爸的年纪,这个女儿肯定很老了,然后他走进房子。
"Ok," said the man, thinking that the daughter must be pretty old given her father's age, and entered the house.
“好的,”年轻人说,心想以她老爸的年纪,这个女儿肯定很老了,然后他走进房子。
"Ok," said the man, thinking that the daughter must be pretty old given her father's age, and entered the house.
应用推荐