女人宁可购买许多不同风格来丰富她们的衣橱也不愿买更多相同的款式。
"Women, he says, would rather" shop their closets "for what they already have rather than buying more of the same."
最近,一本浮华的杂志专题报道了“完美女人的衣橱”,发现一位30来岁的律师有着30来身套装,而一位公关经理则拥有300多双鞋。
A glossy magazine that recently featured "Real Women's Wardrobes" found a thirtysomething solicitor with thirtysomething suits, and a PR manager with more than 300 pairs of shoes.
每个女人的衣橱里,满满的都是关于着装的文章,记载着主人很多不为人知的细节。
In every woman's closet, there's an article of clothing that tells you more about its owner than she would want you to know.
一项调查发现,女人的衣橱里平均有22件衣服从未穿过,但也绝不扔掉。
The average woman has about 22 garments in her wardrobe that she will never wear but absolutely refuses to throw out, a survey shows.
一项调查发现,女人的衣橱里平均有22件衣服从未穿过,但也绝不扔掉。
The average woman has about 22 garments in her wardrobe that she will never wear but absolutely refuses to throw out, a survey shows.
应用推荐