一些妈妈们抨击了这一禁令,称怎么生宝宝是女人的权利。
Some mothers have attacked the restrictions, saying it should be a woman’s right to choose how their baby is born.
可无论怎样,我们不能仅仅因为大多数人的喜好就剥夺她做女人的权利。
However, we can't deprive her right as a woman merely because of most people's interest.
奥巴马一直强调女人的权利必须得到保护,所以他得到了数量庞大的女支持者。
Obama always insist that the power of women must be protected, therefore he earn a great number of female proponents.
“男人总是提供婚房,所以女人的权利被伤害”,专栏作家赵格羽在一篇于网上广泛流传的文章中写道。
"Men have always provided the marriage home, so women's rights have been hurt," the author and columnist Zhao Geyu wrote in an essay circulating widely online.
Butler支持女人掌握自己身体的权利。
Butler championed the rights of women over their own bodies.
她说:“我不认为女人和男人有各自不同的方式处理权利,因为我认为我们每一个人身上都兼有男性和女性的特质。”
She says "I hate to say there are female and male ways of dealing with power, because I think each of us has a male and a female part."
像很多选民一样,对这位经常让人觉得难以相处的而又不可知的女人,在明年我们更了解她和她的政策之前,本刊将保留作出评判的权利。
This newspaper, like many voters, will reserve judgment on this still often awkward and unknowable woman until it has seen more of her and her policies next year.
女人要求享有与男人同样的权利,但你几乎听不到她们吵嚷着要求承担和男人同样的责任。
Women want equal centers, but you rarely hear themclamoring to cover the responsibilities that go with thosecenters。
相反,男人和女人应该有平等的权利和机会来学习和工作,这样她们才可以对我们国家做一些更大的贡献。
Instead, men and women should be given the equal right and chance to study and work, so that they can do some even greater contributions to our nation.
1998年,这个问题被许多人问到:“这个世界上最有权利的人,到底为什么冒着丢掉工作的风险跟一个年轻女人乱搞?”
The question many asked in 1998—"Why on earth would the most powerful man in the world jeopardize his job for an affair with a young woman?"—is
过去许多年间,他偶尔提及过女人的“权利”——以及她们在社交中的固定角色。
He has spoken sporadically about women's "rights" over the years — and also, confusingly, about their prescribed place in society.
一种自从男人狩猎女人采集时代就建立的权利结构开始在我们眼前改变。
A power structure that has held since the days when men hunted and women gathered is changing before our eyes.
同样地,女人可以在不丧失其女人味的同时大声争取其权利。
Likewise, women can speak up for their rights without losing their femininity.
由女人自己作主保障女人自己的权利,这是妇女真正的权利。
It's the true right of women that let women take their responsibilities to assure their rights.
我希望有那么一天,男人和女人有权利,最起码能并肩而行,不用担心会发生什么可怕的结果。
I hope to see a day when women and men have the right to just, basically, walk with each other, not be fearful of the repercussions of what's going to happen.
于是那个身着黑衣的年轻男子说女人不能和男人拥有同等的权利,因为基督不是女人。
Then that little man in black there, he says women can't have as much rights as men, 'cause Christ wasn't a woman.
妾,小老婆,如夫人:在某些社会中,例如中国的封建社会,充当男人第二个妻子的女人,她们一般很少有法定权利和社会地位。
In certain societies, such as imperial China, a woman contracted to a man as a secondary wife, often having few legal rights and low social status.
女人有改变主意的权利- - -对一个错误的诺言,你要有勇气违背它。
Women are entitled to change their minds. Don't be afraid to break a wrong promise.
女人有改变主意的权利——对一个错误的诺言,你要有勇气违背。
Woman are entitle to change their minds. Don't be afraid to break a wrong promise.
这个世界上的每一个男人和女人,都有自己的权利、尊严和独一无二的价值,因为他们居有与创造天地的神一样的形象。
Every man and woman on this earth has rights, and dignity, and matchless value, because they bear the image of the Maker of Heaven and earth.
这个世界上的每一个男人和女人,都有自己的权利、尊严和独一无二的价值,因为他们居有与创造天地的神一样的形象。
Every man and woman on this earth has rights, and dignity, and matchless value, because they bear the image of the Maker of Heaven and earth.
应用推荐