男人爱上女人后,他会做诗;女人爱男人后,她会做梦。
Love makes a man compose a poem and it makes a woman compose a dream.
女人爱男人明确的知道他自己爱什么…但是,必须抓住的一点是:她们想成为男人爱的那个“什么”!
Women want a man that knows precisely what he loves... but here's the catch: they want that to be them!
这是一句年代久远的陈词滥调:女人爱聊天,然而男人则比较沉默寡言。
It is a stereotype as old as time: women are chatterboxes, while men tend to be more reticent.
本片中的书,标志着一个女人爱一个男人肯定是有某种原因的,并且一个女人可以爱一个男人到自我疯狂的程度。
Film of the book, marking a woman loves a man there is definitely some reason, and a woman can love a man to the degree of self crazy.
一首吉卜赛长诗的头几行是:“当一个女人爱是一个男人时,她身上会散发出一千棵苹果树开花的香气。”
The first lines of a long gypsy poem sing: "When a woman loves a man her body has the odor of a thousand apple trees in blossom."
一首吉卜赛长诗的头几行是:“当一个女人爱是一个男人时,她身上会散发出一千棵苹果树开花的香气。”
The first lines of a long gypsy poem sing: "When a woman loves a man her body has the odor of a thousand apple trees in blossom."
应用推荐