麦克尔·安德森博士(奥塔哥大学物理系讲师):是的,你好,早上好。
Dr. MIKKEL ANDERSEN (Lecturer, Department of Physics, University of Otago) : Yes, hello, good morning.
从照片上可以看到,奥巴马从福特-麦克奈尔体育馆出来时,身穿一件宽大的夹克,这可能也是让他显得很瘦的原因。
As he came out of the gym in Fort McNair, he was wearing a large jacket which may have contributed to his skinny look.
这些年来我很有幸地了解到了黑猩猩的一些令人惊奇的性格…奥丽、迈克、麦克格雷戈先生,每个猩猩都有他或她独特的性格。
I had been privileged to know some amazing chimp characters over the years... Olly, Mike, Mr. McGregor, each with his or her unique personality.
两只猕猴,麦克·达夫和奥伯龙,居住在纽约州精神病研究院,特勒斯在那里有一项兼职工作。
The two monkeys, Macduff and Oberon, are housed at the New York State Psychiatric Institute, where Terrace has a joint appointment.
她的竞选经纪人特里·麦克·奥利夫是比尔·克林顿的主要资金筹集者;她的丈夫一直在忙着摇晃这棵摇钱树。
Her campaign manager, Terry McAuliffe, was Bill Clinton's chief fund-raiser; her husband has been busy shaking the money trees as hard as he can.
约翰·麦克恩更关心控制严重的医疗费用膨胀,而奥巴马更关心扩展医保在未投保群体中的覆盖率。
John McCain appeared more concerned about reining in runaway health inflation, while Mr Obama seemed more concerned about extending coverage to the nation's uninsured.
但正如麦克·克里斯托将军指出的,奥巴马要批准这个计划将要承受极大的压力,除非他的计划取得了重大成果。
But Mr Obama, as General McChrystal noted, will be hard-pressed to sanction this unless there is a significant success for his plan.
片中主要动画形象史瑞克和菲奥娜分别由麦克·梅尔斯和卡梅隆·迪亚兹配音。
The main animated characters of Shrek and Fiona were represented by the voices of Mike Myers and Cameron Diaz.
显然,奥巴马和卡梅伦没觉察到伴随开门声而来的隆隆的麦克风音乐声,他们相互交流陷入到细节的忧虑。
Apparently unaware of the large fluffy boom mic accompanying their outdoor stroll, David Cameron and Barack Obama swapped fears of getting bogged down in the detail.
奥巴马正面临来自驻阿富汗的美军及北约指挥官,斯坦利·麦克·克里斯托的大规模增兵请求。
Barack Obama is faced with a request from the American and NATO commander in the country, General Stanley McChrystal, for large Numbers of extra soldiers.
他还补充道:“我国作家——查尔斯·狄更斯、夏洛蒂·勃朗特、乔治·奥威尔和伊恩·麦克尤恩——都是世界上最杰出的作家。”
He added: "Our writers -charles Dickens and Charlotte Bronte, George Orwell and Ian McEwan -are the finest in the world."
原班人马:麦克·梅尔斯·史莱克,卡梅隆·迪亚茨·菲奥娜,艾迪·墨菲-驴子,以及安东尼奥·班德拉斯-穿靴子的猫。
The regular gang: Mike Myers as Shrek, Cameron Diaz as Fiona, Eddie Murphy as Donkey, and Antonio Banderas as Puss in Boots.
在这样黯淡的背景下,巴拉克·奥巴马还面临着驻阿富汗美国和北约联军最高统帅斯坦利·麦克里斯特尔将军大量增加驻军人数的要求(见文章)。
Against this gloomy backdrop, Barack Obama is faced with a request from the American and NATO commander in Afghanistan, General Stanley McChrystal, for large Numbers of new troops (see article).
麦克里斯特尔的失误并不在于同奥巴马之间的分歧。
麦克尔·安德森是新西兰奥塔哥大学物理系的讲师。
Mikkel Andersen is a lecturer in the Department of Physics at the University of Otago in New Zealand.
奥巴马先生从前任那里继承了失败事业。由于得到了奥巴马先生的支持,麦克·克里斯托将军重新制定了战役计划。
With support from Mr Obama, who inherited (and publicly embraced) a losing cause from his predecessor, General McChrystal first rewrote the campaign plan.
当时她已经在冈贝考察了15个月,收集了大量的野外数据,这些数据大多是通过对某些黑猩猩个体的耐心观察而得到的,珍还给这些黑猩猩分别取名为灰胡子大卫、麦克、奥利和菲菲。
By then she had 15 months of field data from Gombe, most of it gathered through patient observation of individuals she knew by monikers such as David Greybeard, Mike, Olly, and Fifi.
其他角色人选:史蒂夫•沃兹尼亚克——杰克•布莱克、保罗•吉亚玛提、凯文•麦克奈利、文森特•诺费奥和丹尼•特乔。
Other roles: Steve Wozniak -- Jack Black, Paul Giamatti, Kevin McNally, Vincent D'Onofrio and Danny Trejo.
奥巴马没有直接接受麦克克里斯托将军的建议,而是征询多方意见,一方面同国会领导人(他们中的许多人痛恨战争)商议,一方面权衡各种选择。
Rather than accepting General McChrystal’s recommendation, he is soliciting more advice, consulting with congressional leaders (many of whom hate the war) and weighing all his options.
我和布朗伯格沿着奥贾泉往东走,经过带刺铁丝网后面由水泵和水管形成的综合设施——麦克罗特的一口井,钻了2000英尺深,进入含水层。
As Bromberg and I followed the Auja spring east, we passed a complexof pumps and pipes behind a barbed-wire fence—a Mekorot well, drilled2, 000 feet deep to tap the aquifer.
约翰heilemann:《纽约》杂志的专栏作家,《游戏改变:奥巴马和克林顿,麦克凯恩和佩林,终生的竞赛》的合著者(哈珀)。
John Heilemann: columnist for New York magazine and co-author of "Game Change: Obama and the Clintons, McCain and Palin, and the Race of a Lifetime" (Harper).
EMC咨询公司总经理麦克·奥腾朵夫(Mike Altendorf)说:“照像手机之类的设备以及社交网站之类的Web2.0服务,已造就了一个数字内容储存者的王国。”
"Devices such as camera phones, and the web 2.0 services like social networking sites have created a nation of digital hoarders," according to Mike Altendorf, managing director of EMC Consulting.
“我知道有只手碰到了球,”苏格兰主教练麦克莱奥德表示,“有得必有失吧。”
"All I know is that a hand punched the ball, " said Scotland's manager Ally MacLeod. "You win some, you lose some."
位于凤凰城东南42英里(67.59公里)处的封闭社区里奥·贝尔德是一个高尔夫乡间俱乐部度假村,距麦克道尔山区公园只有五分钟的路程,游客可以步行或骑自行车去。
Rio Verde, a gated community 42 miles northeast of Phoenix is a golf country club resort. It is just five minutes from the McDowell Mountain Regional Park where visitors can hike and bike.
位于凤凰城东南42英里(67.59公里)处的封闭社区里奥·贝尔德是一个高尔夫乡间俱乐部度假村,距麦克道尔山区公园只有五分钟的路程,游客可以步行或骑自行车去。
Rio Verde, a gated community 42 miles northeast of Phoenix is a golf country club resort. It is just five minutes from the McDowell Mountain Regional Park where visitors can hike and bike.
应用推荐