她说要看看他的证件,而那家伙也真的就从他皮夹里的一个塑料卡套里抽出证件给了女孩儿。
She said he would look at his credentials, and that guy really took the credentials from a plastic cardholder in his wallet and gave it to the girl.
新的遭遇套里,敌人,区域,阴谋卡分布比较平均。
There is a fair mix of enemies, locations and treachery cards in the new encounter deck.
尴尬的官员们呼吁,携带这种身份证的人要把他们塞在金属套里。
Embarrassed officials are now appealing to people carrying such ID CARDS to keep them safely tucked away in metal sheaths.
茶通常在茶套里喝。一套茶具由一个茶壶和茶杯,都是中国制造的。
Tea is usually drunk in tea sets. A tea set is made up of a tea pot and some teacups, which are both made of China.
雨果?士还声称价位在700欧元的服装中每六套里有一套服装会将其名称绣在夹克衫里。
Hugo Boss claims that one suit in six in the euro700 range has its name sewn into the jacket.
油温升高使阀心受热膨胀,阀套与阀心间的配合间隙减小, 阀心有可能被卡死在阀套里。
The fit clearance between spool and sleeve decreases because of the thermal expansion of the spool caused by temperature increment, so it is possible that spool is deadlocked in sleeve.
雨水渗进房屋,所有木质的家具都胀大或是缩小了。 所有木制品里的钉子,地板,护壁板和窗套里的钉子也全都生锈松脱了。
The rain trickles down through the house, and everything wooden swells and shrinks, and the nails in everything wooden, the floors and baseboards and window casings, the nails inch out and rust.
在一套狭小公寓里放过多的室内植物会给人压抑感。
An excess of house plants in a small apartment can be oppressive.
它那故事里套故事的叙述方法令人迷惑。
他独自一人住在一套整洁得出奇的公寓里。
查理·卓别林在18年出生一年后父母分居,他与母亲和哥哥住在伦敦的一套公寓里。
Charlie Chaplin's parents separated a year after his birth in 18. He lived with his mother and elder brother in a flat in London.
她一周前和丈夫分居,一个人住在一套公寓里,因为她觉得受不了了,就把气撒在别人身上。
She had split up with her husband the week before, was living in a flat by herself, and since she'd found it too much to cope with, she'd taken it out on other people.
他住在一套狭小而廉价的公寓里,这套公寓位于一家以面条闻名的餐厅楼上。
He lived in a tiny, cheap apartment above a restaurant which is well-known for its noodles.
在截至2007年8月的一年里,瑞典家具连锁店宜家在全球范围内售出了100多万套厨房陈设。
In the year to August 2007, IKEA, a Swedish furniture chain, sold over one million kitchens worldwide.
尽管一个个体的大多数细胞都有同一套基因组,但是在每个细胞里不是所有的基因都起作用。
Though most cells in any individual have the same set of genes, not all of these genes are active in any given cell.
乔治从马桶上站起来,然后慢吞吞地走进书房,就像一个套袋赛跑里的人。
George gets himself off the seat and shuffles into the study, like a man in a sack race.
我的更衣箱里放有一瓶水,一套涤纶睡衣和一双拖鞋,上面都印有“9小时”的店标。
My locker held a bottle of water, black polyester sleepwear and slippers, all emblazoned with a small "9h" logo.
杰弗里·米勒(GEOFFREY MILLER)是有着一套理论的人,如果他的理论真实可信,那么它将改变常人对自我的看法。
GEOFFREY MILLER is a man with a theory that, if true, will change the way people think about themselves.
由此我决定这本书的目标就是要推广一套术语,帮助人们在脑袋里建立起正确的心理图像,让团队可以避免那些常见的陷阱和误解。
I then decided that my goal with the book will be to promote a set of names that create the right mental images in people's heads and that allow teams to avoid common pitfalls and misunderstanding.
戈登·布朗首相与夫人莎拉及他们的两个儿子住在唐宁街11号的一套更大的公寓里。按照惯例这里是财政大臣的官邸。
Prime Minister Gordon Brown, his wife Sarah and their two sons live in the bigger flat at Number 11 Downing Street, traditionally the home of the Chancellor.
我的祖父母和我的姑姑家同住在布鲁 克林的一套房子里。
My grandparents shared a two-family house with my aunt (their daughter) and her family in Brooklyn.
“总共有八个人,四对,生活在这一套三居室公寓里,”谢说。
"Altogether, there were eight people - four couples - living in a three-bedroom apartment," Xie says.
他声称文斯是在希拉里名下的一套公寓里被谋杀的,尸体后来被转移到了马西堡公园。
He claimed that Vince had been murdered in an apartment Hillary owned, and that his body had been moved to Fort Marcy Park.
可怜的乔西扎着可怕的偏马尾,带着牙套,是学校里倍受嘲笑的对象,在一次本该约会成功的舞会上,她还被鸡蛋砸了。
Poor Josie with her horrible side-ponytail and dental headgear is the butt of every joke at her school and gets egged by her supposed date on prom night.
他们住在一幢现代高层建筑内一套舒适的公寓里,可以看到城市的美丽景色。
They lived in a nice apartment in a modern high-rise with a beautiful view of the city.
不要在你自己的小号垃圾桶或废纸篓里套塑料袋,直接把垃圾扔进大号的垃圾桶或垃圾箱里。
Leave your smaller trash cans or wastepaper baskets unlined and dump you trash directly into your large garbage cans or dumpster.
在那时候的电影里,总是老一套:男拖拉机手和女拖拉机手始而相遇,继而相爱,终而并肩开拖拉机了
In the films of those days, all too often it was the same one: boy tractor driver meets girl tractor driver; they fall in love and drive tractors together.
下周开始,妈妈们将与儿媳妇们一起住在一套《老大哥》样式的房子里,亲眼看媳妇们是如何处理家务琐事。
From next week the mothers will have to live in a Big Brother-style house with their potential daughters-in-law, seeing first hand how they deal with household chores.
下周开始,妈妈们将与儿媳妇们一起住在一套《老大哥》样式的房子里,亲眼看媳妇们是如何处理家务琐事。
From next week the mothers will have to live in a Big Brother-style house with their potential daughters-in-law, seeing first hand how they deal with household chores.
应用推荐